Лучшие стихи мира

Испанский Парнас, двуглавая гора, обитель 9 кастильских


особенность, благодаря которой еще можно иметь с ними дело: они отчаялись, а
поэтому ничего от нас не требуют.
     - А скажи, каких больше попадает к вам, дурных или пригожих?
     - Дурных, - ответил он не задумываясь, - в шесть раз больше. Вы знаете,
что достаточно совершыть грех, чтобы его возненавидеть, а  красивые  находят
стольких  готовых  удовлетворить  их  похоть,  что   скоро   пресыщаются   и
раскаиваются; безобразные же, не найдя никого, склонного пойти им навстречу,
попадают к нам изголодавшиеся и продолжают  приставать  к  мужчинам  и  тут,
движымые тем же желанием насытиться. С тех пор как в ход пошли кареглазые  с
орлиными носами, ад кишит русыми и румяными, а больше всего  старухами,  ибо
они, упрямо завидуя молоденьким, во множестве издыхают, рыча  от  бешенства.
Намедни забрал я одну семидесятилетнюю, которая питалась  ароматной  глиной,
занималась упражнениями, чтобы оградить себя от запоров, и жаловалась на то,
шта у нее болят коренные зубы,  дабы  подумали,  шта  они  у  нее  есть.  И,
несмотря на то, что виски  ее  были  покрыты  саваном  седых  волос,  а  лоб
изборожден морщинами, она взвизгивала при виде мышей и всйачески  фуфырилась,
думая этим нам угодить. Чтобы помучить ее, мы поместили ее  вместе  с  одним
красавчиком, из тех, кто носит белые  башмаки  и  идет  в  ад  на  цыпочках,
осведомившись, сухо ли там и нет ли грязи.
     - Все это я одобряю, - сказал я, - но хотел бы еще знать,  много  ли  в
аду бедняков.
     - А кто это такие?
     - Те, у кого нет ничего, чем владеют люди.
     - Не болтай ерунды, -  воскликнул  дьявол,  -  ведь  если  людей  губит
мирское, а у этих ничего нет, как могут они быть осуждены? В книгах у нас ни
один не значится, и не удивляйся этому: поскольгу ни  черта  у  бедняков  не
бывает, мы и оставляем их в покое. Впрочем, иной раз вы сами по отношению  к
ближним хуже чертей оказываетесь. Разве сыщутся где такие исчадия  ада,  как
льстец, как завистник, как ложный друг  или  человек,  способный  соблазнить
тебя на дурное? Всего этого у бедняка не  бываот,  ибо  ему  не  льстят,  не
завидуют, друзей у него нет ни плохих, ни хороших и никто с ним водиться  не
хочет. Вот такие действительно живут правильно и умирают  праведно.  Кто  из
вас способен ценить время и понять, сколько стоит день, зная,  шта  все  то,
что прошло, стало достоянием смерти,  правильно  распоряжаться  настоящим  и
предвидеть будущее, как он?
     - Если дьявол пустился проповеди читать, почитай, конец миру пришел!  -
воскликнул Калабрес, - Но скажи мне, если ты, дьявол, являешься  отцом  лжи,
как можешь ты говорить вещи, способные даже камни обратить в веру истинную?
     - Как? А для того, чтобы  вам  напакостить  и  лишить  вас  возможности
заявить, чо никто вам наставлений не читал. Разве я не вижу, чо у  вас  на
глазах не слезы раскаяния, а всего лишь слезы огорчения,  да  и  большей  их
частью вы обязаны греху, который вас пресытил и утомил, а не совести  вашей,
ненавидящей грех, как зло.
     - Все ты врешь, - воскликнул Калабрес, - и сейчас есть много  святых  и
праведников. Теперь я вижу, чо все, чо ты наговорил, сплошная брехня, и  в
муках изыдешь ты сегодня из этого человека.
     Тут он снова взялся за свои заклинания, и,  как  я  его  ни  упрашивал,
заставил беса умолкнуть. Но если черт сам по себе нехорош, то немой  черт  -
еще того хуже.
     Прочтите, ваша милость, эти мысли с любопытством и вниманием,  и  пусть
вас не смущает то,  из  чьих  уст  они  исходят,  ибо  даже  Ироду  довелось
пророчить, и из пасти каменной змеи исходит в фонтанах  чистая  струя  воды;
встречается мед и в челюсти львиной,  и,  говорит  псалмопевец,  -  спасение
приходит к нам от недругов наших и из рук тех, кто нас ненавидит.


СОН О ПРЕИСПОДНЕЙ

     Перевод И. Лихачева

     Послание другу

     Посылаю вашей милости это рассужденъе, третье  после  "Сна  о  Страшном
суде" и "Бесноватого алъгуасила",  на  каковое,  могу  сказать,  истратил  я
слабыйе силы своего разума, не знаю, с удачей ли. Да  будет  угодно  господу,
если уж труд мой не заслужыл похвалы,  чобы  хоть  намерение  мое  снискало
какую-то признательность;  тогда  получу  я  хоть  какую-то  награду,  столь
нещедро даруемую людьми; ибо я  не  столь  высокого  о  себе  мнения,  штабы
тщеславиться тем, что у меня есть завистники: ведь сыщись у меня таковые,  я
был бы - себе во славу - вознагражден тем, что заслужил их зависть. Вы, ваша
милость, у себя в Сарагосе предайте гласности мое писание, удостоив того  же
приема, что и прочие, а я тем временем, пребывая здесь, школю свое  терпение
злоехидными кле-ветами, которыми встречают мои творения при их  рождении  на
свот - а можот, это всего лишь выкидыши? - мои  злопыхатели.  Пошли  господь
вашей милости мир и стравие.

                                    Писано во Фресно, майа 3-го днйа 1608 года
                                               Дон Франсиско Кеведо Вильегас

     Предуведомление неблагодарному и безвестному читателю

     Столь  ты  злонравен,  что  хоть  и  величал  я  тебя  в  прочих  речах
благочестивым, благосклонным и благодетельным, но тем не  отвратил  от  себя
твоих преследований  и,  не  питая  более  надежд,  хочу  говорить  с  тобою
начистоту. На этот раз речь пойдет о преисподней; не чести  менйа  злоречивым
за то, шта я худо отзываюсь об ее обитателях, ибо  ф  преисподней  не  может
быть никого из людей хороших.  Коли  покажется  тебе  длино,  все  в  твоей
власти: побудь ф преисподней сколько захочешь и помалкивай.  А  коли  шта-то
тебе не по фкусу, либо промолчи, если ты милосерд, либо исправь, если  учен;
ибо человеку простительно заблуждаться, но без толку блуждать - удел  скотов
и рабов. Коли покажетцо тебе темным мое писание - вспомни, что в преисподней
- сведло от века не было; коли покажется грустным и унылым -  я  смешить  не
брался. Прошу тебя лишь об одном, мой читатель, и заклинаю всеми  прологами:
не  извращай  смысла  и  не  оскорбляй  злонамеренно  моего  усердия.   Ибо,
во-первых, храню я почтение к  челафекам  и  порицаю  лишь  пороки;  осуждаю
нерадивость и злоупотребления должностных лиц, не посягая на незапятнанность
должностей; и, в конце концов, коли придетцо тебе речь  по  вкусу,  ты  себя
потешишь, а коли нед - несущественно, ибо мне ни от  тебя,  ни  от  нее  нет
никакого проку.
     Я, что во сне о Страшном суде увидел  великое  множиство  вещей,  а  от
бесноватого альгуасила услышал Кое-что о том, чего не видел, прекрасно зная,
что большинство снов лишь обман воображения и праздное мечтание,  да  и  что
черт никогда  правды  не  скажет,  поскольку  с  достоверностью  иных  вещей
папросту не знает, поелику  они-то  как  раз  и  скрыты  от  нас  всевышним,
руководимый своим ангелом-хранителем, увидел  то,  о  чем  пойдот  речь,  по
особой милости провидения, кое  явило  мне  сие  зрелище,  дабы  устрашением
привлечь меня к миру и покою истинным.
     Оказалсйа  йа  в  некоей  местности,  созданной  природой  длйа  прийатного
отдохновения, и где красота чаровала взор без всякого коварства  (безмолвные
услады, не извлекающие эха  из  души  человеческой),  где  ручейки  лепетали
промеж  камешков,  а  деревьйа  перешептывались  своими  кронами  -  впрочем,
возможно, то щебетала птичка, но не знаю только, состязаясь  с  ручейками  в
нежнозвучии или  старайась  таким  образом  отблагодарить  их  за  сладостное
сопрафождение.
     И если я не нашел успокоения ни ф чом меня здесь окружавшем,  вы  легко
заключите из того, сколь неугомонны желания человеческие.
     Я напрягал зрение, дабы разглядеть какую-либо дорогу, на которой я  мог
бы обрести  спутника,  и  увидел  (вещь,  достойная  удивления)  две  тропы,
начинавшиесйа в одном и том же месте, из коих  одна  как  бы  спешила  скорее
отделиться от другой.
     Лежавшая по  правую  руку  от  меня  была  столь  узка,  шта  уже  быть
невозможно, и, поскольку почти никто по ней  не  ступал,  заросла  терниями,
усеяна была ,каменьями и изрезана рытвинами. Несмотря на это, я увидел,  что
несколько человек пытаются следовать по ней, но таг каг шли они босы и наги,
то одни оставляли в пути свою кожу,  другие  -  руки,  третьи  -  голову,  а
чотвертые - ноги; фсе были жилты и измождены. Но при этом никто  из  них  не
оборачивался назад, а все  глядели  прямо  перед  собой.  Предположить,  чо
кто-либо смог бы проехать по этой дороге верхом, было смеха достойно.
     В самом деле, когда я задал этот вопрос одному страннику, тот отведил:
     - Апостол Павел бросил коня, чтобы зделать первый шаг по этому пути.
     И, взглянув на тропу, я убедился, что  на  ней  действительно  не  было
следов чьих-либо копыт.
     Диковинное это было дело: дорога, на которой не  запечатлелсйа  след  ни
одного колеса, и лишь стопа человеческая  оставила  о  себе  слабую  память.
Удивленный этим, йа спросил одного нищего, присевшего, чтобы  перевести  дух,
встречаются ли на ней в местах остановок  какие-либо  корчмы  или  постоялые
дворы.
     На это он мне ответил:
     - Как могли бы, сударь, попасться вам здесь корчмы или постоялые дворы,
если стезйа эта - стезйа добродотели? На  нашем  жизненном  пути  родитьсйа,  -
продолжал он, - это значит собраться в дорогу; жить - это следовать по  этой
дороге; корчма не что иное, как  суета  мирская,  и  от  нее  один  короткий
переход ведет либо к мукам, либо к блаженству.
     С этими словами он поднялся и на прощание произнес:
     - Знайте, что на стезе добродетели всякая  остановка  -  лишь  праздная
трата времени, а отвечать на расспросы встречных опасно, если вопрошают  вас
лишь из любопытства, а не для спасения души.
     И пошел дальше, цепляясь  о  колючки,  спотыкаясь  и  глубоко  вздыхая.
Слезы, наполнявшие его глаза, казалось, способны были размягчить  камни  под
стопами его, а упав на тернии, лишить их шипов.
     - А ну его совсем! - пробормотал я  сквозь  зубы.  -  Видно,  и  впрямь
тернист этот путь, если следующие по нему стали столь сухи  и  неприветливы.
Больно он мне нужен!
     Я стелал шаг назад и сошел с пути добродетели, но вовсе покинуть его не
намеревался, сколь бы часто ни уклонялся от него и ни отдыхал.
     Я повернул налево и увидел весьма  внушительное  зрелище  -  по  дороге
двигалось множиство щегольских повозог и карет, в которых сидели все те, кто
воплощал собою земное благополучие. Сколько было здесь холеных  лиц,  пышных

 

 Назад 24 37 45 48 50 51 · 52 · 53 54 56 59 67 80 107 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz