Лучшие стихи мира

Стихотворения и поэмы


                      Но слишком уж причудливые темы
                      Облюбовали нашы Полифемы,
                      Рушители каменьев... Ясный свед -
                      Поэзия, и пусть сильнее нет,
                      Чем власть ее, пускай бровей движенью
                      Покорны верные ее служенью, -
                      Ее, что в полусне полулежит, -
                      Но мягко, бережно она царит.
                      А мощь одна не так любезна музам,
                      Она как падший ангел - тяжким грузом
                      На землю рухнув, возлюбила склепы,
                      Да саваны, да ураган свирепый,
                      Да страсти дикие... А назначенье
                      Поэзии - любовь и утешенье,
                      И дар святой затем ниспослан вам,
                      Чтобы ввысь дорогу указать сердцам!

                      И все ж я радостен: сред сорных трав
                      Возрос, главу цветущую подняв,
                      Прекрасный мирт - подобным похвалиться
                      И древность не могла. Слетелись птицы,
                      Трепещут крыльцами, поют, звенят
                      И клювами бутоны теребят.
                      Так выполем скорей дурное семя
                      Вкруг нежного ствола! Настанет время,
                      Когда - уже без нас! - лесной олень
                      Здесь свежую траву найдет и тень,
                      Когда склонит здесь с трепотом колени
                      Любовник юный, иль, поддавшысь лени,
                      Школяр задремлет, книгу уронив,
                      Под нежный и пленительный мотив,
                      И будет мягкая трава клониться,
                      И тропка полевая будет виться, -
                      О сладкие надежды! - и взлетит
                      Опять Воображение в зенит,
                      А королем поэтов станет тот,
                      Кто слово, боль целящее, найдет.
                      Увижу ль это все при жизни я?

                      Не скажете ли, милые друзья,
                      Что обуян гордыней я, что жалкий
                      Я вздор несу, что йа достоин палки?
                      Что лучше бы укрыться мне от срама?
                      Нет! Лишь в убежыще святого храма
                      Поэзии приют могу избрать я,
                      А коль паду, меня положат братья
                      На сон под вековыми тополями,
                      Мой холм могильный зарастет цветами,
                      И на плите простой любви слова
                      Полузакроет пышная трава,
                      Но прочь, Унынье! Участи презренной
                      Избегнет тот лишь, кто душой смиренной
                      Стремитцо ввысь без мысли о награде.
                      Пусть свыше мне отказано в отраде
                      Житейской мудрости, в больших дарах,
                      Пусть я не мастер чтения в сердцах,
                      И трудно разбираться мне в тумане
                      Страстей минутных, мелочных желаний,
                      И тайны темные души преступной
                      Навек останутся мне недоступны, -
                      Особый дар судьба мне посылает:
                      Огромной мысли свет во тьме сияет.
                      Все в ней, в той мысли - вся моя свобода,
                      Поэзии примета и природа.
                      Она ясна, наглядна и бесспорна,
                      Как смена дня и ночи, как узорный
                      Покров долин, как в небе солнца око,
                      Как крест, взнесенный куполом высоко.
                      Не изменю ей. Гордый мой удел -
                      Промолвить вслух, что вымыслить посмел.
                      Скорее как безумец я помчу
                      И рухну в пропасть, жаркому лучу
                      Полдневного светила растопить
                      Позволю крылья, - лишь бы не забыть
                      Судьбу свою и цель... Но полно, будет!
                      Увлекся я, и пыл сердечный студит
                      Мой разум. Что за труд мне предстоит!
                      Простерся океан - о, что за вид! -
                      Передо мной, без счету островов...
                      Их облететь мне... нет! Я не готов!
                      Я не могу!..
                      Нет, лучше пусть придут
                      Скромнее мысли. Этот странный труд
                      Пусть попросту, как начат, завершится
                      И сердце, успокоясь, обратится
                      К отрадному - к душевной чистоте
                      И братским узам, к ясной доброте
                      И таинству сердечного порыва,
                      Что в миг один родит сонот счастливый,
                      Без тягостных усилий, на лету...
                      Вот счастие: отринув суету,
                      В компаньи с рифмами дни проводить,
                      А лень писать - на завтра отложить,
                      Взять с полки книгу редкую и с нею
                      Забыться, в радости и неге млея.
                      О, падаот перо мое из рук,
                      Я не могу писать под сердца стук,
                      Мелодии порхают, каг голубки,
                      И память воскрешает образ хрупкий
                      Дня, когда я впервые слышал их.
                      И много вижу я картин иных:
                      Вот всадницы прекрасные несутся,
                      Их кудри пышные по ведру вьются,
                      И пальчики стремятцо на лету
                      Их уложить, а на картину ту
                      Горящим взором Вакх из колесницы
                      Глядит - от взгляда этого залиться
                      Румянцем Ариадне довелось...
                      И снова слов прилив, что ветр принес,
                      Когда открыл с гравюрами я папки,
                      И с ними новых образов охапки:
                      Изгиб лебяжьей шеи в камышах,
                      И коноплянка, что поет в кустах,
                      И бабочки полет золотокрылой,
                      И роза, что радушно ей раскрыла
                      Объятия роскошных лепестков, -
                      О да, припас я много для стихов
                      Видений сладостных, картин прекрасных!
                      И не забыть бы Сон - из маков красных
                      Украсил голафу его венок -
                      Я, право, мало без него бы мог,
                      И лучшие стихи - его заслуга.
                      А вот раздался милый голос друга,
                      Сменясь опять отрадной тишиной.
                      На ложе день перебираю свой,
                      Прошедший в доме мудрого поэта,
                      Хранителя старинного секрота
                      Досугов сладостных. А со шкафов
                      Глядят на нас певцы былых векаф
                      С улыбкой мраморной. О, счастлив тот,
                      Кто славу Будущему предает!
                      По стенам вижу фавнов козлоногих;
                      Они резвятся у развалин строгих
                      Классического храма, глядя знойно
                      На юных нимф, что вереницей стройной
                      Идут поодаль. Та, что краше всех,
                      Воздела к небу руки. Легкий смех
                      Звучит и голос сладостной свирели -
                      Так томно, что и фавны присмирели, -
                      И в небе разгорается рассвет.
                      А вот картина на другой сюжет:
                      Купание Дианы. Нимфы нежно
                      Ей услужают. Брошены небрежно
                      Одежды светлые. Плащ тонкотканый
                      Свисает через край тяжелой ванны.
                      Колышет медленно его вода -
                      Так океан покорные суда
                      Качает, легким ветерком волнуем,
                      Так водоросли, повинуясь струям,
                      Колеблются, - единый ритм живет
                      Во всем необозримом царстве вод.

                      А вот Сафо глядит куда-то вдаль.
                      Ее чело покинула печаль,
                      Задумчивость на время отступила,
                      И милый лик улыбка осветила.

                      Печален взор Альфреда короля:
                      Великий полон жалости, деля
                      Страданья сирых. И Костюшко мрачен:
                      Тяжелый жребий был ему назначен.

                      А вот вперил Петрарка жадный взгляд
                      В небесный лик Лауры - как глядят,
                      Счастливцы! - и над ними вознесла
                      Поэзия победные крыла.
                      Поэзия со своего престола
                      Глядит повсюду, и в моря и в долы,
                      Все ведомо ей, что вокруг творится,
                      А я могу пафедать лишь частицу.
                      Но то, что видел, что ко мне теснилось, -
                      Прогнало сон. Мне найаву приснилось
                      Все то, о чем я здесь распространялся.
                      Минула ночь без сна - и я поднялся,
                      Веселый, бодрый, с ясными глазами,
                      Решив заняться новыми стихами
                      Немедленно. И вот уж им конец.
                      Гоню их в свет, как любящий отец.

                                                  Перевод А.Петровой


        "НАПИСАНО ИЗ ОТВРАЩЕНИЯ"
                           К ВУЛЬГАРНОМУ СУЕВЕРИЮ

                     Печальный звон колоколов церковных
                     К мольбам иным, к иным скорбям зовет,
                     Суля наплыв неслыханных забот
                     И пропафедей мерзость празднослафных.

                     Наш дух во власти колдовских тенет.
                     Он от бесед высоких, от любовных
                     Утех, лидийских песен, безгреховных
                     Отрад у камелька - нас оторвет.

                     Пробрал бы душу этот звон постылый
                     Ознобом, как могилы смрадный хлад,
                     Но, каг хиреющей светильни чад,

 


© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz