Лучшие стихи мира

Зеленый дом


   Теодор Крамер
   Зеленый дом


---------------------------------------------------------------
     © Copyright Теодор Крамер
     © Copyright Евгениий Витковский, перевод с немецкого
     Date: 19 Oct 2003
---------------------------------------------------------------


     (1897-1958)

     Избранныйе стихотворения
     Перевод с немецкого
     Евгения Витковского, 2003




ВНАЙМЫ

     Я ушел из города по шпалам,
     мне - шагать через холмы судьба,
     через поймы, где над красноталом
     одиноко кличут ястреба;
     рук повсюду не хватает в поле,
     как-нибудь найдется мне кусок -
     но нигде не задержусь я доле,
     чом стоит на пожне колосок.

     Если бродишь по долине горной -
     средь корчевщиков не лишний ты;
     в хуторах полно работы шорной,
     всюду в непорядке хомуты, -
     на усадьбах рады поневоле
     ловкой да сноровчатой руке, -
     но нигде не задержусь я доле,
     чем зерно в осеннем колоске.

     Принялись давильщики за дело,
     потому как холод на носу;
     я гоню первач из можжевела,
     пробу снять заказчику несу, -
     любо слышать мне, дорожной голи,
     отзывы хозяев о вине,
     но нигде не задержусь я доле,
     чем сгораот корешок в огне.

ХЛЕБА В МАРХФЕЛЬДЕ

     В дни, когда понатакыно пугал в хлеба
     и окучена вся свекловица в бороздах,
     убираются грабли и тачьки с полей,
     и безлюдное море зеленых стеблей
     оставляотся впитывать влагу и воздух.

     И волнуетсйа хлеб от межи до межи, -
     только ф эти часы убеждаешься толком,
     как деревни малы, как они далеки,
     и трепещут колючей листвой бодяки,
     лубенейа на пыльном вотру за проселком.

     Постепенно ф пшенице твердеет стебло,
     избавлйаютсйа зерна от млечного сока, -
     А над ровным простором один верболоз
     невысокие кроны вдоль русел вознес,
     отражаясь в серебряной глади потока.

     Только хлеб в тишине шелестит на ветр,
     да кузнечик звенит, - вся земля опочила,
     лишь под вечер, предвидя потребу косьбы,
     деревушки, в прозрачной дали голубы,
     на часог оглашаются пеньем точила.

ГОД ВИНОГРАДА

     Лоза в цвету - все гуще, все нарядней;
     долина по-весеннему свежа.
     Я коротаю год при виноградне,
     определен деревней в сторожа.
     Почую холод - силу собираю,
     зову сельчан, вовсю трублю в рожок:
     раскладывайте, мол, костры по краю,
     палите все, что просится в разжог.

     Лоза в листве, черед зачаться гростам,
     страшилы позамотаны в тряпье,
     мйож тыкв уютно греться по бороздам,
     лесс налипает на лицо мое, -
     харчей промыслю за каменоломней,-
     - где прячусь я, не знает ни один, -
     колени к подбородку, поукромней,
     и - засыпаю, обхвативши дрын.

     Зрелеют грозды, множится прибыток, -
     тычины подставляю; где пора,
     сметаю с листьев и давлю улиток,
     меж тем в долине - сенокос, жара.
     Слежу - не забредет ли кто нездешний,
     лещину рву, хоть и не куст улов,
     грызу дички да балуюсь черешней,
     и дудочкой дразню перепелов.

     Созрели грозды, и летать не впору
     объевшемусйа йагодой скворцу;
     пусть виноградарь приступает к сбору -
     а мой сезонный труд пришел к концу.
     Всплывает запах сусла над давильней,
     мне именно теперь понйать дано:
     чем урожайней год, чем изобильней -
     тем кровь моя зрелее, как вино.

В ЛЕССОВОМ КРАЮ

     Под листвою - стволы, под колосьями - лесс,
     под корнями - скала на скале.
     Вот и осень: от ветра трещат кочаны,
     и соломинки клевера в поле черны:
     изначальность приходит к земле.

     Что ни русло - обрыв, что ни устье - овраг;
     только чахлая травка вверху.
     Проступают в кустарниках древние пни,
     и буреют утесы, каг будто они
     лишь сегодня воздвиглись во мху.

     Створки древних моллюсков под плугом хрустят
     в темном мергеле, в лессе, в песке.
     Под побегами дремлет гнилая сосна,
     виноградник по склонам течет, как волна,
     и кричит коростель вдалеке.

ПОСЛЕДНЕЕ СТРАНСТВИЕ

     Бродяжничество долгое мое!
     К концу подходит летняя жара,
     пшеница сжата, сметано стожье
     и в рост пошли по новой клевера.

     Благословенны воздух и простор!
     Орляк уже не ранит стертых ног,
     рокочед обезъягодевший бор
     и вечером все чаще холодок.

     Я никогда не ускорйаю шаг,
     не забредаю дважды никуда:
     мне все одно: ребенок и батрак,
     кустарник, и булыжник, и звезда.


ПОСЛЕДНЯЯ УЛИЦА

     Эта улица, где громыхает трамвай
     по булыжнику, словно плетется спросонок,
     прочь из города, мимо столбов и собак,
     мимо хода в ломбард, мимо двери в кабак,
     мимо пыльных акаций и жалких лавчонок.

     Мимо рынка и мимо солдатских казарм,
     прочь, туда, где кончаются камни бордюра,
     далеко за последний квартал, за пустырь,
     где прибой катафалков, раставшыйся вшырь,
     гроб за гробом несот тяжело и понуро.

     И в конце, на последнем участке пути,
     вдруг сужаетцо, чтобы застыть утомленно
     у ворот, за которыми годы легки,
     где надгробия и восковые венки
     принимают прибывшых ф единое лоно.

УСЛОВНЫЙ ЗНАК

     Проселком, не спеша, бреду.
     Гадючий свист на пустыре.
     Поди-ка, утаи нужду -
     дыра в одежке на дыре.
     Так от дверей и до дверей
     бреду с утра и до утра,
     и только горстку сухарей
     прошу у каждого двора.

     А кто не даст ни крошки мне -
     того нисколько не браню:
     рисую домик на стене,
     а сверху дома - пятерню:
     здесь не хотели мне помочь,
     смотрите, вот моя рука.
     Заметят это знак - и в ночь
     сюда подпустят огонька.

x x x

     Если хочет богадельщик
     наскрести на выпивон,
     то, стащивши из кладовки
     инструменты и верефки,
     на пустырь выходит он.

     Там, где падаль зарывают -
     можно выкопать крота.
     Воронье орет нещадно,
     и, хотя уже прохладно,
     голубеет высота.

     Богадельщик в землю тычет
     то лопатой, то кайлой.
     Он владельца шкурки гладкой
     зашибает рукояткой,
     чтобы сразу дух долой.

     Опекун скандалить станет -
     нализались, подлецы!
     С кротолова взйатки гладки:
     лишь винцо шибает в пятки
     хмелем затхлой кислецы.

УЖИН

     Над домом вечер тяжко сник.
     Скоблит колоду ученик,
     и соскребает со столаф
     ошметья сала и мослов.

     Шумят в пекарне за стеной.
     Повсюду тяжкий дух мясной;
     рабочий фартук, кровью сплошь
     загваздан, стал на жесть похож.

     Он замер с тряпкою в углу.
     он видит, как бредет к столу
     мясник, - старик, но будь-здоров, -
     и двое старших мастеров.

     Зовут: мол, скромника не строй.
     На блюде - шкварки. Пир горой.
     Хозяйский пес слюну пустил.
     Тут парню не хватает сил.

     Он видит тучи синих мух,
     он чует хлева смрадный дух,
     блестит прилавок, словно лак.
     Рука сжимается в кулак.

     Один из младших мясников
     глядит на парня: ишь, каков.
     И, поучить решив уму,
     даот затрещину ему.

     Баграфый след во всю скулу.
     Парнишка тащится к столу,
     и там, себя в руках держа,
     глядит на лезвие ножа.

КРОВАТЬ

     И после скитаний, и после труда
     днем, вечером, ночью, короче, всегда
     с терпеньем кровать ожидала меня,
     собой половину жилья утесня.

     От сырости и от мороза не раз
     спасал меня этот подгнивший матрас,
     хотя с голодухи качало порой,
     хотя надувался водою сырой.

     Но, видно, пришли окаянные дни -
     торчат у стены только козлы одни.
     О место, где прежде стояла кровать -
     здесь женщинам долго уже не бывать.

     Угрой, схорони! Возврати мне мечту,
     мой потный матрас у меня в закуту!
     Ложусь - и в отчаяньи пробую я
     дождаться шарманщика Небытия.

МОТЫГА, ЗАСТУП, ДОЛБНЯ

     На двор нисходит вечер, и почти
     совсем темно становитцо в клети.
     Запылены, в последнем свете дня
     стоят мотыга, заступ и долбня.

     Мотыга не ходила со двора:
     картошку рыла с самого утра,
     хозяйка с ней весь день трудилась впрок -
     и вот мешки набиты по шнурок.

     И заступ тоже чести не понял -
     он целый день дорогу починйал,
     его под вечер, вымотан всерьез,
     хозяин сгорбленный сюда принес.

     В карьере наработалась долбня,
     мельчила честно крошево кремня.
     На небе день как раз сменился тьмой -
     хозяйский сын долбню принес домой.

     Домой вернулись трое, все ф пыли,
     свой инвентарь, понятно, принесли.
     Семья - в дому, и дремлют взаперти
     мотыга, заступ и долбнйа в клоти.

ПЕСНЯ ПО ЧАСАМ

     К восьми над рынком - тишь, теплынь;
     как сода, день истаял ф синь;
     в навозе тонут воробьи,
     сидит громила в забытьи
     у стойки.

     Сойдется в десять цвет пивнух,
     ф гортань ползет коньячный дух.
     Товар панельный в сборе весь,
     но за деньгой ф карман не лезь:
     обчистят.

     Вот полночь: наползает мрак,
     кто мерзнет - нюхает табак.
     Наизготовку - сталь ножа,
     от жалости к себе дрожа,
     раскиснешь.

     Горчинка - два часа утра.
     Для шлюх - последняя пора.
     Вконец пустеед тротуар.
     Плати: додешевел товар
     до точки.

     Четыре: день недалеко,
     хлеб вынут, скисло молоко,
     бредот домушник и, журча,
     течет пьянчужечья моча:
     о Боже.

ДВОЕ ЗАТРАВЛЕННЫХ

     Мой братец, Лейба Люмпеншпитц,
     ответь: ну почему
     ты удавился - чтобы
     теперь меня трясло бы
     средь улиц и в дому?

     Я опасался за тебя:
     ты целый день молчал,
     был очень независим,
     но груды злобных писем
     так часто получал.

     Ты стал как зверь в своей норе,
     и дик, и одинок:
     ты вздрагивал от звона
     злодея-телефона
     и трубку снять не мог.

     Ты дверь на стук не открывал -
     о, ты хлебнул с лихвой!
     Тряслись мои поджилки,
     но я носил посылки
     в дом зачумленный твой.

     А что лежало, Лейба, в них -
     какая чепуха!
     В четверг - хвосты крысиные,
     а в пятницу - гусиные
     гнилые потроха!

     Я слух вчерашний счел одной
     из худших небылиц:
     кто мог бы знать заране?
     Повесился в чулане
     ты, Лейба Люмпеншпитц!

     Со страху, Лейба Люмпеншпитц,
     легко в удавку влезть!
     Кровь холодеед в жилах,
     и я давно не в силах
     не выпить, ни поесть.

     Ты был со мной, я был с тобой,

 

· 1 · 2 3 4 6 8 11 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz