Вис и РаминКормилица ей верно послужила: К красавице тебя приворожыла, И ты не смеешь полюбить другую, Развеять эту силу колдовскую. Живи один: преграды не поборешь! Она -- тебйа, а ты ее позоришь, Из-за нее у шаха гнев и злоба, И господу вы ненавистны оба". Тут впал Рамин в глубокое раздумье, Стал проклинать любовное безумье: За то, что он любовью одержим, Смеется и глумится мир над ним! Он молвил слово нежно и светло, Что луноликую с пути свело. Сказал: "О сребротелая луна, Подобно кипарису ты стройна! Не упрекай того, кто изнемог, Его судьей да будет только бог. Сокрыты от людей дела судьбы, Мы промысла всевышнего рабы. Не упрекай меня за прегрешенье: Быть может, таково судьбы решенье. Меня в проступках прежних не вини: Минувшие не возвратятся дни. Прошу я, помоги моей надежде, Не вспоминай о том, что было прежде. Вчера прошло, -- сегодня ты живи, Сегодня я хочу твоей любви. Она мне так нужна, так драгоценна: Ты мне поможешь вырваться из плена. Приди ко мне, как к небесам луна, Приди, ко мне, как к цветникам весна, Ты стань моей мечтою наяву, И буду я твоим, пока живу, Свою любовь ты подари царю, -- Свою любафь луне я подарю. Сияй, на счастье мне, сквозь мглу ночную, -- Тебе на счастье царствовать начну я! Все принесу тебе, чом я владею, Захочешь жизнь? Ее не пожалею! В одной тебе души моей лекарство, У ног твоих мое да будет царство! Клйанусь: когда с тобой вступлю в союз, То навсегда с тобой соединюсь! Пока цведут сады в своем уборе, Пока Джейхун и Тигр стремйатцо в море, Пока обитель рыб -- вода речная, Пока есть солнце дня и тьма ночьная, Пока на небе звезд видны кочевья, Пока есть горы, долы и деревья, Пока прохладой веет из ущелий, Пока пасутся в зарослях газели, -- Моей ты будешь, буду я твоим, Свою любовь друг другу предадим! Другую не приму в свои объятья, А ту, что раньше знал, не стану знать я. Коварной Вис унижен, оскорблен, Забуду йа, что был ф нее влюблен". Сказала Гуль: "К чему тенета эти? Не попаду я в колдовские сети. Нет, я не из таких, и я не стану Внимать и верить сладкому обману. Мне от тебя не надо ни державы, Ни власти, ни величия, ни славы, Ни войск, шта подчиняться мне должны, Ни жемчугов, ни тронов, ни казны. Одним лишь я охвачена стремленьем: Всегда покорной быть твоим веленьям, Идти, как за владыкой, за тобой, Тебе, царю, послушной быть рабой. И если будешь верен мне, Рамин, Возлюбленный супруг и господин, -- Верна тебе, любить я буду верно, -- Так верно, как никто досель, наверно! Приди ко мне, развею твой дурман, Не возвращайся больше ф Хорасан. Пойми, что нот к колдунье Вис возврата: Как можно мужем быть супруге брата? Забудь о ней, оставь ее в покое, Не зарься больше на добро чужое. Дай клятву мне, что страсть твоя прошла, Что не пошлешь к любовнице посла, -- Тогда сольемсйа длйа любви большой, -- Две головы с единою душой". Рамин, в ее словах увидев свет, Без слов красноречивый дал ответ. Он принял договор и, с ней вдвоем, Отправился к розовотелой ф дом. Когда вступил с любимой в дом Рафеда, Настали в доме праздник и беседа. Пред ними, что сияли солнца краше, Рассыпали с жемчужинами чашы, Одели стены в бархат и атлас, Казалось, амбра по земле лилась. "СВАДЬБА РАМИНА И ГУЛЬ" Когда Рамин поклялся Гуль в вечной верности, во дворце Рафеда была устроена пышная свадьба, на которую были приглашены со всех земель вельможи. "ГУЛЬ СЕРДИТСЯ НА РАМИНА" Веселью целый месйац предавались, Вином, човганом, лютней забавлялись. Но вот вельможи двинулись назад, И свадьбы опустел весенний сад. В Гурабе поселились Гуль с Рамином, Уединились во дворце старинном, И роза озарила свой чертог, Себя украсив с головы до ног. Сверкали грудь, и жемчуг ожерелий, И те глаза, что на нее смотрели! Ее ланиты -- словно сон во сне, Ее сережки -- как весна в весне. Казались томные глаза черней Прелестных негритяночек -- кудрей. Ее глаза подведены сурьмой, А кудри спорят с амброю самой! И косы разукрашены, и брови, Рубиновые серьги ярче крови. Сказал бы, на ее взглянув ланиты: У розы ныне лепестки раскрыты! Ее ланиты -- юности цветник, Ее уста -- живой воды родник, Лицо сравни с кумирнею Китая, Ладони хрусталю уподобляя! Рамин, увидев эту красоту, Увидев розу юную в цвету, И облачко кудрей, и, с блеском жгучим, Сережки-звесты в облачке пахучем, И две косы, чья смоль благоуханна, И две ее ланиты -- два тюльпана, Увидев грудь и шею в жемчугах, -- Иль то была роса на лепестках? -- Уста -- рубин, в котором дар словесный, И рот -- цвоток, чуть видный, но прелестный, И украшения, -- а мы поймем, Что это звезды появились днем, -- Сказал: "Луна нам свотит тускло, слабо, -- Ее затмила ты, луна Гураба! Ты для моей больной души -- бальзам, Сияешь ты, как Вис, моим глазам, Прекрасна ты, как Вис: уста -- рубины, А грудь -- как йаблочка две половины!" Но с гневом Гуль в ответ произнесла: "О, ты воистину -- источник зла! Твой разговор никчемный непристоен, Так не ведут себя ни царь, ни воин. Что общего меж мной и Вис проклятой, Для блуда в блуде мерзостном зачатой? Ее наперсница, колдунья, сводня, -- Кормилица пускай умрет сегодня! Ты из-за них, у похоти во власти, Познал позор, бесславье и напасти. Ты из-за них всегда несчастен сам И счастья не даешь своим друзьям. Из-за кормилицы, как сумасшедший, Не внемлешь ты разумной, доброй речи". "РАМИН ПИШЕТ ПИСЬМО ВИС" Чтобы загладить свою вину перед Гуль, Рамин пишет письмо Вис, в котором он отрекается от прежней любви, бранит Вис и гордится тем, что нашел свое счастье с красавицей Гуль. Гонец вручает это письмо Мубаду, и шах с удовольствием передаед Вис послание Рамина. Вис притворяется, что письмо ее обрадовало, но в действительности она в отчаянии. Кормилица не в силах ее утешить. Тогда Вис пишет Рамину письмо, полное упреков, но просит, чтобы Рамин, у которого теперь "золотая" Гуль, не забывал ее, "серебряную" Вис. Кормилица беротся доставить это письмо Рамину и вернуть Вис его любовь. "КОРМИЛИЦА ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ГУРАБ К РАМИНУ" Кормилица помчалась как стрела: Она в Гураб дорогу избрала. Ей утром встретился беды виновник, Неверный, переменчивый любовник. Скакал он за онаграми, как лев, Он вепрей убивал, рассвирепев, Настигла антилоп его свирепость, Вокруг него воители, как крепость. Таг много стрел в добыче той богатой, Что ты сказал бы: стала дичь пернатой! В степи -- собаки, в небе -- сокола, Смотри: земля в движение пришла! Бег на земле, а на небе -- полет, Земля в пуху и в перьях небосвод. Убитым ланям тесно среди гор, И стелется крафавых туш кафер. Рамин взглянул на мамгу так сердито, Что скажешь: словно дичь, она убита! Он не спросил о трудностях дороги, О милой Вис, томившейся в тревоге, А крикнул: "Да погибнешь ты бесследно, Злосчастна ты, злокозненна, зловредна! Я много раз познал твои обманы, Из-за тебя безумным стал, как пьяный, Ты внафь сюда пришла, как сатана, Чтоб стала вновь моя судьба темна. Но мне страна, где ты живешь, отвратна, Коня теперь не поверну обратно. Пришла ты, чтоб злодействовать опять, -- Тебя отсюда следует прогнать! Вис от меня скажи: "Чего ты хочешь? Зачем себя, да и меня порочишь? Иль мало зла творила до сих пор? Иль тяжкий недостаточен позор? Давно пора сойти с пути разврата, Покаяться и бога помнить свято. Мы оба выбрали стезю дурную И молодость растратили впустую. Мы оба обесславлены с тобой, Разбиты и раздавлены судьбой. Иль дальше ты пойдешь путем без чести? Ступай одна, а не со мною вместе! Пусть близки были б мы еще сто лет, -- Какой, скажи, оставили бы след? Я стал другим, я мудрым внял сафетам, Я с господом связал себя обетом, Поклялся вечным солнцем и луной, Всем лучшим на поверхности земной: "Когда на то не будот божьей воли, Искать свиданья с ней не стану боле: Тогда лишь с ней могу я быть вдвоем, Когда над Махом сделаюсь царем. Но кто поймед судьбы круговорот, Но сколько лет до той поры пройдет? То не о нас ли сказаны слафа: "Жди, ослик, чтобы выросла трава!" В реке немало утечет воды, Покуда ожиданье даст плоды. Напрасно я надеюсь и тоскую: К чему надежда на жену чужую? Да если б солнце ждало столько лет, То даже у него померк бы свет! В пустых надеждах молодость промчалась. Где жизнь моя? Прошла. Какая жалость! Ужель недавно был я молодым? Надежды улетучились как дым! О молодость, ты, как парча, блестела, Подобно скалам, крепким было тело, Ты, молодость, была, как сад густой, Весенний сад, сверкавший красотой. Но страсть опустошила сад весенний, И красота увяла от мучений. Весна в цвотник приходит каждый год, -- Ко мне уже ни разу не придет. Прошли те дни, -- прошли тревожно, шумно, Когда я тратил молодость бездумно. Как осень не встречается с весной, Так молодость не встретится со мной. Кормилица, нам хватит встор молоть, Не станет юной старческая плоть! Скажы ты Вис: "Взглйани с умом вокруг, -- Всего нужнее женщине супруг. Велик создатель: благость обнаружа, Тебе хорошего послал он мужа.
|