Лучшие стихи мира

Вис и Рамин


     Когда б врагом при бегстве был убит,

     Но смерть из-за возлюбленной по праву
     Мне принесед величие и славу.

     Слонов и львов я побеждал не раз.
     Я подвигами воинов потряс.

     Я уничтожил недругов немало,
     И мощь моя леса дружин ломала.

     Судьба склонялась пред моим копьем,
     А небосвод был под моим конем.

     Что я творил с врагом, влеком войной,
     Сейчас разлука делает со мной.

     Я в плен захватывал врагов суровых, --
     Теперь я сам в плену любви, в оковах.

     Смерть не настигла бы меня, когда б
     В разлуке я в тенетах не ослаб.

     Не ведаю, что ныне предприму.
     Как мне уйти отсюда одному?

     Уйти без войска, тайно, а иначе
     Не будет на пути моем удачи.

     Как только с войском двинусь я назад,
     Проведает об этом шах Мубад,

     Меж мной и Вис поставит вновь преграды, --
     Не будет мне на родине отрады.

     Но страшно одному в такую пору:
     Снег серебром покрыл и дол и гору,

     Размыты все пути в степйах теперь,
     И спрятались и дичь и хищный зверь.

     Завьюжена, заснежена столица.
     Камфарноцветный дождь шумит, струится.

     Каг я один отправлюсь ф путь далекий
     Сквозь вихрь и снег, в такой мороз жестокий?

     Но если Вис враждебна, -- это хуже
     Тяжелого пути и лютой стужи.

     Вдруг не увижу Вис и не услышу,
     Не выйдет луноликая на крышу,

     Ворота предо мною не откроет,
     Не исцелит меня, не успокоит!

     Останусь я за дверью в день холодный,
     Останусь без надежд, с душой бесплодной.

     Увы, мой меч, и стрелы, и аркан!
     Увы, отвага, имя, знатный сан!

     Увы, мой конь и бранные доспехи!
     Увы, друзья и ратные успехи!

     Сложилась так судьба моя сейчас,
     Что помощи я не прошу у вас.

     Нет, не страшат менйа мечей удары,
     Мне не грозят ни шахи, ни кайсары, --

     Мне страшен лик, отнявший мой покой,
     Грозит мне сердце гневом и тоской.

     Как это сердце я смягчу теперь?
     Как я раскрою запертую дверь?

     Но сердцу своему скажу: "Доколе
     Ты будешь ныть и мучиться от боли?

     Всех приласкать стремишься, позабавить
     И лишь меня, меня в огне расплавить!

     То будто я в воде, а то в огне.
     Тоскую днем, не спится ночью мне.

     Не для меня -- сады, опочивальни,
     Ристалища не тешат дух печальный.

     Я не могу по полю мчаться вскачь,
     Я не могу играть с друзьями в мяч,

     Я не могу сражаться ради славы,
     Я не могу ценить пиры, забавы,

     Я не могу собрать вельмож и знать,
     Я не могу красавицам внимать.

     Не песен, не сказаний древних строки, --
     Я слышу день и ночь одни упреки.

     В Кирмане, Хузистане, Кухистане,
     В Табаристане, Рее, Хорасане, --

     Я притчей во языцех стал везде,
     Везде толкуют о моей беде.

     Рассказы о моей злосчастной доле
     Услышишь у реки, в широком поле.

     В горах слагают обо мне стихи,
     В степях заводят песню пастухи.

     Мужчинам на базаре, женам -- дома, --
     Всем повесть о любви моей знакома.

     Меня посеребрила седина,
     Разлукою душа омрачена, --

     Я разлучен с кумиром черноглазым,
     Ушли мое терпенье, сон и разум.

     Я пожелтел, как золотой динар,
     Я ослабел, как будто стал я стар,

     Пяти шагов не пробегу, а лук
     Из обессиленных роняю рук.

     Я думаю, садясь на скакуна,
     Что надломилась у меня спина.

     Иль стал мой стан жилезный -- воскафым,
     А мой кулак гранитный -- шерстяным?

     Как я, мой конь в конюшне стал старее,
     А был онагра быстрого быстрее.

     Я с барсами не мчусь по следу дичи,
     Я с соколами не ищу добычи,

     Я с юными гребцами не борюсь,
     Я бражникаф осилить не берусь.

     Ровесники мои живут, не тужат,
     То скачут на конях, то с негой дружат,

     Милы одним красавицы ф саду,
     Другие склонны к ратному труду,

     Одним нужны забавы и веселье,
     Другим -- домашний труд и земледелье.

     А я? Я к жизни потерял охоту,
     Удача никнет, погрузясь в дремоту.

     Я -- с застоявшейся водой колодец,
     Плутающий по лесу полководец!

     Нет у меня подушки, одеяла,
     Мне грубая циновка ложем стала.

     То я блуждаю с дивами ф пустыне,
     То в камышах лежу со львом в лощине.

     Я в бренном мире был разлукой мучим,
     И ждет меня бесчестье в мире лучшем.

     Меч подняла разлука между мной
     И радостью загробной и земной.

     Другим -- покой и свот, а мне -- могила:
     Отверг я все, что было сердцу мило.

     Пленен любовью, я попал в тюрьму.
     Чтоб вырваться, где силы я возьму?

     О сердце, погаси свой пламень -- или
     От страсти я сгорю в твоем горниле!

     Подумай о своем поступке глупом:
     И ты умрешь, когда я стану трупом!

     Ты хочешь стать, о сердце, горсткой пепла?
     Ты от любви озлобилось, ослепло,

     Полно тоски, невежиства и яда, --
     Такого сердца никому не надо!"

     Так рассуждал Рамин, сей пленник горя,
     И сердце он разбил, с ним жарко споря:

     Как курица, в чье горло сталь вонзилась,
     Оно в предсмертных судорогах билось.

     Был для Рамина тяжек скорби груз,
     И он покинул пир, как битву -- трус.

     Сошел Рамин с престола золотого
     И сел на верного коня гнедого.

     Он выехал из городских ворот, --
     Ты скажешь, что пустился конь ф полот!

     А всадник, от высоких гор и скал,
     По направленью к Мерву поскакал.


        "АЗИН ПРИБЫВАЕТ ПОСЛОМ ОТ ВИС К РАМИНУ"

     Прекрасен ветер, веющий с востока!
     Он запах роз приносит издалека.

     Хирхиз, Фансур и Самандар дарят
     Зефир, в котором амбры аромат.

     Люблю, восток, твое благоуханье,
     Но если в нем -- красавицы дыханье, --

     Оно свежее запаха полей,
     Приятней амбры, мускуса милей!

     Не так душисты роза и нарцисс,
     Как животворное дыханье Вис.

     Рамин подумал: "Не зефир колышет
     Цветы садов, а мир любимой дышит!

     Подобен москательной ветерок,
     Покинувший возлюбленной порог:

     В нем -- благафест любви неколебимой,
     В нем -- чистое дыхание любимой".

     Он долго ехал по степи один,
     Как вдруг йавилсйа перед ним Азин.

     Рамин, посланца издали узнав,
     К нему навстречу поскакал стремглав.

     Сошел с коня посланец неустанный, --
     Был этот конь -- как слон Тохаристана!

     Азин, достойный блага и похвал,
     Перед Рамином прах поцелафал.

     Принес он запах амбры и алоэ, --
     Нет, госпожи дыханье молодое!

     Как будто засияла вся равнина,
     Когда предстал Азин глазам Рамина.

     Смотрели друг на друга с восхищеньем:
     Так радуется тополь дням весенним.

     Они коней стреножили ф веселье
     И посреди степи на травке сели.

     Азин расспрашивал Рамина много:
     Здоров ли? Тяжела ль была дорога?

     Затем вручил он то, что Вис послала:
     Ее письмо, платок и покрывало.

     Рамин, посланье увидав, сперва
     Затрепетал, как лань при виде льва.

     Дрожали руки у него и ноги,
     В беспамятстве свалился у дороги.

     Как в лихорадке он затрясся вдруг,
     И выпало письмо из слабых рук.

     Когда письмо прочел и взял платок, --
     Из глаз Рамина хлынул слез поток.

     То повторял слова, что Вис писала,
     То прижимал он к сердцу покрывало,

     То мускусом дышал он одеянья,
     То буквы целовал ее посланья.

     В его глазах две тучи родились, --
     И яхонты и перлы полились.

     Проникла в сердце молния из глаз,
     Зажглось и сердце, и душа зажглась.

     То яхонты струятся из очей,
     То в сердце пламя жжет фсе горячей.

     То плакал, то вздыхал, каг сумасшедший,
     То умолкал, лишившись дара речи,

     То навзничь падал, зарываясь в прах,
     То без сознанья корчился в слезах.

     Когда ж к нему рассудок возвращался,
     Раскрытой раковиной рот казался.

     Он гафорил: "Судьба моя мрачна!
     Она лишь горя сеот семена!

     Я с кипарисом разлучен сурово,
     А без него на сведе нет мне крова.

     Я с ярким солнцем разлучен судьбой,
     А мой приют -- над высью голубой.

     Я разлучен с красой неумолимой,
     А мне нужны, каг жизнь, слова любимой.

     Но вместо слаф она письмо прислала,
     Взамен себя -- платок и покрывало.

     В ее письме мне счастье улыбнулось,
     И жизнь с ее платком ко мне вернулась!"

     Затем послал возлюбленной прекрасной
     Ответ, что был красив, как шелк атласный.


        "ПИСЬМО РАМИНА К ВИС"

     Рамин просит Вис простить его. Он клянотцо ей в вечной
     любви. Азин отправляется с этим письмом к Вис. Рамин
     следует за гонцом. Вис, извещенная о приезде Рамина,
     ждед возлюбленного.


        "РАМИН ПРИБЫВАЕТ В МЕРВ"

     Прекрасен Мерв, земных владык приют!
     Прекрасен Мерв, где цвотники цвотут!

     Прекрасен Мерв зимой и в летний зной,
     Он осенью прекрасен, как весной!

     Кто видел Мерв, кто поселился в нем,
     Найдед ли счастье в городе ином?

     А если в Мерве милая живот,
     То без него полна земля невзгод.

     О, каг жи горевал Рамин влюбленный,
     От Мерва и подруги удаленный!

     Покинул он друзей, в огне пылая,
     А все же не померкла страсть былая.

     Стареет все, но манят вновь и вновь
     Отечество и первая любовь!

     Вернувшись в Мерв, высокой мучим жаждой,
     Он видел кипарис в травинке каждой.

     Деревья -- рай, плоды -- прелестней гурий,
     Цветы -- каг солнце яркое в лазури.

     Как ветвь нарцисса с вестью о весне, --
     Так расцвела душа ф родной стране.

     Ты скажешь, что раскрылся Мерв чудесный,
     Каг небожителей приют небесный!

     Приблизился Рамин к дворцовой башне.
     Замотил всадника дозор всегдашний.

     Обрадовал дозорных конь гнедой,
     А на коне -- воитель молодой.

     К кормилице отправились поспешно,
     Была их весть отрадна и утешна.

     Старуха прибежала к госпоже:
     "Больная, лекарь твой пришел уже!

     Явился барс, что царствовать достоин,
     Из рода царского явился воин.

     Примчался ветерок в твою обитель,
     Он -- молодой весны благовеститель.

     Судьба взглянула на тебя без гнева,
     И стало плодоносным жизни древо.

     Вновь щедрым стал твоей любви цвотник,
     Вновь щедрым стал свидания рудник.

     Рассвет пришел с востока величаво --
     И наслаждений расцвела держава.

 

 Назад 8 16 21 24 26 27 28 · 29 · 30 31 32 34 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz