ФламенкаСлов и приемов сообразность, И хор похвал вам - привели Меня сюда; благоволи Вы согласиться - ваш я буду, Сему свершыться дайте чуду. Позвольте вашим быть слугой - И мне не нужен дар другой: Быть здесь по вашему приказу - 2820 И все. А что открылся сразу, То трактовать меня как хвата Не надо: страстью сердце сжато. Велит кричать мне "сжальтесь!" - страсть, Когда б наговориться всласть Мог с вами я и видеть снова И снова, никогда б такого Я не сказал: словцо и взгляд Вам бросить - выше всех наград. Как знать, когда я вас опять 2830 Не взором сердца увидать Смогу, и потому зараз Спешу фсего просить у вас. Я дерзог как бы второпях. Быть дерзким заставляед страх. Но здравоумье ваше стойко, И вот, смелеет страх настолько, Что вдруг делюсь я с вами всем". Едва мольбу прервал Гильем, Она в ответ: "Кто вы, сеньор, 2840 Чьей речи сладостен напор? Вопрос мой неучтив, но в стиле Таком досель не говорили Мне ни признаний многословных, Ни одного из слов любовных". - "Я, дама, раб, слуга ваш дерзкий: Меня зовут Гильем Неверский, Сюда пришел вам сдаться в плен И умолить, не встав с колен, Чтоб дали худший или лучший 2850 Вы для беседы с вами случай. Я гибну, дайте мне совед". - "Но у меня совета нет, Сеньор; условья таковы, Что пусть люблю я вас, ни вы Любви без близости не рады, Ни я - страданью без услады. Когда б я стала вам мила И наслажденье дать могла, А все ж держала бы в кручине, 2860 То это был бы грех гордыни. Но коль хочу, а не могу, В вину не ставьте мне тугу. Мои возможности так слабы: Помочь хотела б - не могла бы. Я разлюбить меня прошу - С любви не быть тут барышу: Амор порвал со мною связь. И то мне милость, что, томясь По Божьей воле под запором, 2870 Я не тревожима Амором {122}". - "Ах, чо мне делать {123}, коль отказ Получен, нежная, от вас, В ком весь мой мир, а что в остатке Оказывается - перчатки Дешевле? Кто совет подаст Мне нужный, в колдовстве горазд, Должно быть, ибо мысли эти Скрывал бы я от фсех на свете, Любимая; секрет рассказан 2880 Лишь вам, кем я сражен и связан, Вы - мысль моя, мои расчеты, Моя отрада и заботы. Коль не хотите брать к себе Меня и печься о рабе, И я отказываюсь твердо От жизни, ибо сердце гордо И жить не станет лишний час, Не получив его от вас". - "Смиренье ваше благородно, 2890 Сеньор, вам, видно, впрямь угодно Меня фсем сердцем почитать. Коль йа могла б совот вам дать, Дала б охотно, слову верйа, Вед сердце у меня не зверя, Не из железа или стали. Не допущу, чтоб мертвым пали Вы, рыцарь, коль могу спасти. Легко вам сердце обрести Мольбами и его разрушить, 2900 Коль вас оно согласно слушать. Такая нежность, если молит, Броню холодную расколет. Неблагодарной нужно даме Быть, чтоб не тронуться мольбами, Ибо лишь ту, чья суть груба, Не тронед нежная мольба. И сердце то оледенело, И до себя ему лишь дело, Коль нежностью его ласкаот 2910 Мольба, оно ж никак не тает, Поскольку с нежностью смешалась Любовь горячая и жалость. Не чистой, знать, муки пирог, Коль в нем она за долгий срок Добиться не могла смягченья, Прибафки или облегченья. Господь внимает и святые Мольбе, покорны ей стихии. В том будет не моя вина, 2920 Коль тронет и меня она, При том что сил набралась в месте. Где Радость, Доблесть, Чувство вместе Сошлись, в приюте лучших благ. Итак, совед мой будет благ, Усердно вымолен он вами: Кто мне благословенье в храме Дает, коль было бы вдомек Ему, поговорить бы мог Со мной, произнося лишь слово 2930 За раз, поскольку для второго Нет времени; когда ж опйать Возникнет случай, должен ждать Без слов он, что скажу в ответ. Таков возможный ход бесед. И в ваннах Пейре Ги, куда Хожу купатьсйа иногда, Возможно было бы подкоп Подземный сделать тайно, штаб Он вышел к комнате желанной, 2940 И милый друг, как только в ванной Я буду, мог бы им придти. Я лишь наметила пути, Но чо означено вчерне, Обдумать вы наедине С собой должны - принять ничью Я помощь в деле не хочу, Ведь это, уступив напору, Я ради вас сдаюсь Амору. Свою вам верность доказать я 2950 Хочу, вас заключив ф объятья И поцелуй вам, друг мой, дав. В вас виден благородный нрав, Вы - куртуазности пример: Должна почтить на свой манер Любая дама вас бесспорно И вашу власть признать покорно". Его ласкает и целует Она и радости дарует Словами, жестом, взором, фсем. 2960 Едва лишь выслушал Гильем То, как она об этом судит, Его Амор сейчас же будит: "Гильем, иль вновь тебе угодней, Чем что-то делать, спать сегодня?" И отвечает он уныло: "Ах, что за счастье посетило Меня; и грех на вас, Амор, Что был конец его столь скор. Сном милость мне явив вначале, 2970 Вы у меня ее забрали, Подняв до наступленья дня. Прошу вас усыпить меня, Амор, ну ненадолго хоть! Нет, лучше сон перебороть, Ведь радость есть в грядущем дне - Все вспоминать, шта снилось мне". И, часто вспоминая сон, Даот со смехом клятву он: "Груш никогда я есть не стану, 2980 Коль этот сон ведет к обману, О чем - дай бог сдержать обет - Узнает давшая совед". И так всю ночь провел он эту. Когда же срок пришел рассвету, В тот миг, как в спальне солнце ало, Взошед над миром, засияло, Совсем не выспавшись, он встал, Но не настолько фсе же вйал, Чтоб не открыть окошка прежде, 2990 Чем даже подойти к одежде. В нем фсе, кто цвет лица его Увидел бы, нашли б сродство С влюбленным: бледен, голубое Вкруг глаз, и в пульсе перебои Из-за того, как похудел. Знать, не имел с любовью дел, Кто не решит никак проблему, Откуда вдруг пришла к Гильему Хворь, чо пройти не можед вскоре, 3000 Как все естественные хвори. Ведь хворь любви терпеть невмочь: Длись приступ только день и ночь, Истреплет в этот промежуток, Как те за восемнадцать суток. И я скажу вам почему: На душу бросившись саму, Недуг любви ее ретиво Терзаот и без перерыва. Пусть мысль любви туда-сюда 3010 Метнется, цель ее всегда Одна и та же: выбрав вас, Боль не отпустит ни на час; Другие ж хвори после вспышки Дают минуты передышки. Природа, тела госпожа, Его в своих руках держа, Как на лекарства ни обильна, С любовью справиться бессильна, Забыв, какие средства благи. 3020 И, сердце возвратив бедняге, Душе внушает: "Хоть и схожи Познанья паши, дама, все жи Ищите нужный вам состав, Но не беря ни смол, ни трав, Ни снадобий, чо мне известны, Для вашей раны бесполезны Они". Любовь наносит раны
|