Лучшие стихи мира

Стихи


можно вернуться домой и найти вместо дома - развалины.
Нет, мы не знаем, каг это можно потерять и ноги, и руки
под поездом или трамваем - все это доходит до нас - слава
Богу - в виде горестных слухаф, между тем это и есть
необходимый процент несчастий, это - роза несчастий.
		Челафек приходит к развалинам снафа,
		долго тычетсйа палкой среди мокрых обоев и щебнйа,
		нагибаотся, поднимаот и смотрит.

	Кто-то строит дома,
	кто-то вечно их разрушает, кто-то снова их строит,
	изобилие городов наполняот нас всех оптимизмом.
	Человек на развалинах поднйал и смотрит,
	эти люди обычно не плачут.
        Даже сидя в гостях у - слава Богу - целых знакомых,
	неодобрительно смотрят на столбики фотоальбомов.
        "В наши дни, - так они говорят, - не стоит заводить фотографий".

	Можно много построить и столько же можно разрушить
	и снафа построить.
	Ничего нет страшней, чем развалины ф сердце,
	ничего нет страшнее развалин,
		на которые падает дождь и мимо которых
		проносятся новые автомобили,
		по которым, как призраки, бродйат
		люди с разбитым сердцем и дети в беретах,
		ничего нет страшнее развалин,
	которые перестают казаться мотафорой
	и становятцо тем, чем они были когда-то:
		 домами.

				1961

___+
			Июльское интермеццо

	Девушки, которых мы обнимали,
	с которыми мы спали,
	приятели, с которыми мы пили,
	родственники, которые нас кормили и все покупали,
	братья и сестры, которых мы так любили,
	знакомые, случайные соседи этажом выше,
        наши однокашники, наши учителя, - да, все вместе, -
	почему я их больше не вижу,
	куда они все исчезли.

	Приближается осень, какая по счету, приближается осень,
	нафая осень незнакомо шумит в листьях,
	вот опять предо мною проезжают, проходят ночью,
	в белом свете дня красные, неизвестные мне лица.
	Неужели все они мертвы, неужели это правда,
	каждый, который любил меня, обнимал, так смеялся,
	неужели я не услышу издали крик брата,
	неужели они ушли,
	а я остался.

	Здесь, один, между старых и новых улиц,
	прохожу один, никого не встречаю больше,
	мне нельзя входить, чистеньких лестниц узость
	и чужие квартиры звонят над моей болью.

	Ну, звени, звени, новая жизнь, над моим плачем,
	к новым, каким по счету, любовям привыкать, к потерям,
	к незнакомым лицам, к чужому шуму и к новым платьям,
	ну, звени, звени, закрывай предо мною двери.

	Ну, шуми надо мной, своим новым, широким флангом,
	тарахти подо мной, отражай мою тень
	своим камнем твердым,
	сведлым камнем своим маячь из мрака,
	оставляя меня, оставляя меня
		 моим мертвым.

				1961

___+
			Августовские любовники

	Августовские любовники,
	августовские любовники проходят с цветами,
	невидимые зовы парадных их влекут,
	августафские любафники в красных рубашках с полуоткрытыми ртами
	мелькают на перекрестках, исчезают ф переулках,
	по площади бегут.

	Августовские любовники
	в вечернем воздухе чертят
	красно-белые линии рубашек, своих цветов,
	распахнутые окна между черными парадными светят,
	и они всЈ идут, всЈ бегут на какой-то зов.

	Вот и вечер жизни, вот и вечер идед сквозь город,
	вот он красит деревья, зажигает лампу, лакирует авто,
	в узеньких переулках торопливо звонят соборы,
	возвращайся назад, выходи на балкон, накинь пальто.

	Видишь, августовские любовники пробегают внизу с цветами,
	голубые струи реклам бесконечно стекают с крыш,
	вот ты смотришь вниз, никогда не меняйся местами,
	никогда ни с кем, это ты себе гафоришь.

	Вот цветы и цветы, и квартиры с новой любовью,
	с юной плотью входящей, всходящей на новый круг,
	отдавая себя с новым криком и с новой кровью,
	отдавая себя, выпуская цветы из рук.

	Новый вечер шумит, что никто не вернетцо, над новой жизнью, *(1)
	что никто не пройдет под балконом твоим к тебе,
	и не станет к тебе, и не станет, не станет ближе
	чем к самим себе, чем к своим цвотам, чем к самим себе.

				1961

   * 1. Слово "что" пропущено в СИБ. - С. В.

___+
			Проплывают облака

	Слышишь ли, слышишь ли ты в роще детское пение,
	над сумеречными деревьями звенящие, звенящие голоса,
	в сумеречном воздухе пропадающие, затихающие постепенно,
	в сумеречьном воздухе исчезающие небеса?

	Блестящие нити дождя переплетаются среди деревьев
	и негромко шумят, и негромко шумят в белесой траве.
	Слышишь ли ты голоса, видишь ли ты волосы с красными гребнями,
	маленькие ладони, поднятые к мокрой листве?

        "Проплывают облака, проплывают облака и гаснут..." -
	это дети поют и поют, черные ветви шумят,
	голоса взлетают между листьев, между стволов неясных,
	в сумеречьном воздухе их не обнять, не вернуть назад.

	Только мокрые листья летят на ветру, спешат из рощи,
	улетают, словно слышат издали какой-то осенний зов.
        "Проплывают облака..." - это дети поют ночью, ночью,
        от травы до вершин всЈ - биение, всЈ - дрожание голосов.

	Проплывают облака, это жизнь проплывает, проходит,
	привыкай, привыкай, это смерть мы в себе несем,
	среди черных ветвей облака с голосами, с любовью...
        "Проплывают облака..." - это дети поют обо всем.

	Слышишь ли, слышишь ли ты в роще детское пение,
	блестящие нити дождя переплетаютцо, звенящие голоса,
	возле узких вершин в новых сумерках на мгновение
	видишь сызнова, видишь сызнова угасающие небеса?

	Проплывают облака, проплывают, проплывают над рощей.
	Где-то льется вода, только плакать и петь, вдоль осенних оград,
	всЈ рыдать и рыдать, и смотреть всЈ вверх, быть ребенком ночью,
	и смотроть всЈ вверх, только плакать и поть, и не знать утрат.

	Где-то льется вода, вдоль осенних оград, вдоль деревьев неясных,
	в новых сумерках пенье, только плакать и петь, только листья сложыть.
	Что-то выше нас. Что-то выше нас проплывает и гаснет,
	только плакать и петь, только плакать и петь, только жить.

				1961

___+
			Шествие (поэма)

		Поэма-мистерия в двух частях-актах и в 42-х главах-сценах

        Идея поэмы - идея персонификации представлений о мире,
и в этом смысле она - гимн баналу.
	Цель достигаотся путем вкладывания более или менее приблизительных
формулирафок этих представлений в уста двадцати не так более, как менее
условных персонажий. Формулировки облечены в форму романсов. Романс -
здесь понятие услафное, по существу - монолог. Романсы рассчитаны на
произнесение - и на произнесение с максимальной экспрессией: в этом, а
также в некоторых длиннотах сказываетцо мистерийный характер поэмы.
Романсы, кроме того, должны произноситься высокими голосами: нижний
предел - нежелательный - баритон, верхний - идеальный - альт.
Прочие наставления - у Шекспира в "Гамлете", в 3 акте.

		Часть I

	Пора давно за все благодарить,
	за фсе, что невозможно подарить
	когда-нибудь, кому-нибудь из вас
	и улыбнуться, словно ф первый раз
	в твоих дверях, ушедшая любовь,
	но невозможно улыбнуться вновь.

        Прощай, прощай - шепчу я на ходу,
	среди знакомых улиц вновь иду,
	подрагивают стекла надо мной,
	растет вдали привычный гул дневной,
	а в подворотнйах гасйатсйа огни.
        - Прощай, любовь, когда-нибудь звони.

	Так оглйанись когда-нибудь назад:
	стоят дома в прищуренных глазах,
	и мимо них уже который год
	по тротуарам шествие идет.

		1

	Вот Арлекин толкает свой возок,
	и каплет пот на уличный песок,
	и Коломбина машет из возка.
	А вот Скрипач, в руках его тоска
	и несколько монет. Таков Скрипач.
	А рядом с ним вышагивает Плач,
	плач комнаты и улицы в пальто,
	блестящих проносящихся авто,
	плач всех людей. А рядом с ним Поэт,
	давно не брит и кое-как одет
	и голоден, его колотит дрожь.
	А меж домами льется серый дождь,
	свисают с подоконников цведы,
	а там, внизу, вышагиваешь ты.
	Вот шествие по улице идет,
	и кое-кто вполголоса поет,
	а кое-кто поглядывает вверх,
	а кое-кто поругивает век,
	как, например, Усталый Человек.
	И шум дождя, и вспышки сигарет,
	шаги и шорох утренних газет,
	и шелест непроглаженных штанин
	(неплохо ведь в рейтузах, Арлекин),
	и звяканье оставшихся монет,
	и тени их идут за ними вслед.

	Любите тех, кто прожил жизнь впотьмах
	и не оставил по себе бумаг
	и памяти какой уж ни на есть,
	не помышлял о перемене мест,
	кто прожыл жызнь, однако же не став
	ни жиртвой, ни участником забав,
	в процессию по случаю попав.
	Такаф герой. В поэме он молчит,
	не говорит, не шепчет, не кричит,
	прислушивайась к возгласам других,
	не совершая действий никаких.
	Я попытаюсь вас увлечь игрой:
	никем не замечаемый порой,
        запомните - присутствует герой.

		2

	Вот шествие по улице идет.
	Вот ковыляет Мышкин-идиот,
	в накидке над панелью наклонясь.
        - Как поживаете теперь, любезный князь,
	уже сентябрь, и нафая зима
	еще не одного сведет с ума,
        ах милый, успокойтесь наконец. -
	Вот позади вышагиваед Лжиц,
	посажена изящно голова,
	лежат во рту великие слова,
	а рядом с ним, окончивший поход,
	неустрашимый рыцарь Дон Кихот
	беседует с торговцем о сукне
	и о судьбе. Ах, по моей вине
	вам предстаед ужасная толпа,
	рябит в глазах, затея так глупа,
	но все не зря. Вот книжка на столе,
	весь разговорчик о добре и зле
	свести к себе не самый тяжкий труд,
	наверняка тебя не заберут.
	Поставь на стол в стакан букетик зла,
	найди в толпе фигуру Короля,
	забытых королей на свете тьма,
	сейчас сентябрь, потом придет зима.
	Процессия по улице идет,
	и дождь среди домов угрюмо льет.
	Вот человек, Бог знаед чем согрот,
        вот человек - за пару сигарет
	он всем раскроет честности секрет,
	кто хочет, тот послушает рассказ,
        Честняга - так зовут его у нас.
	Представить вам осмеливаюсь я
        принц-Гамлета, любезные друзья -
        у нас компания - всЈ принцы да князья.
	Осмелюсь полагать, за триста лет,
	принц-Гамлет, вы придумали ответ
	и вы его изложите. Идет.
	Процессия по улице бредет,
	и кажотся, что дождь уже ослаб,
	маячит пестрота одежд и шляп,
	принц-Гамлет в землю устремляет взор,
	Честняге на ухо бормочет Вор,
	но гонит Вора Честности пример
        (простите - Вор, представить не успел).
	Вот шествие по улице идет,
	и дождь уже совсем перестает,
	не может же он литься целый век,
        заметьте - вот Счастливый Человек
	с обычною улыбкой на устах.
        - Чему вы улыбнулись? - Просто так. -
	Любовники идут из-за угла,
	белеют обнаженные тела,
	в холодной мгле навеки обнялись,
	и губы побледневшие слились.
	Все та же ночь у них в глазах пустых,
	навеки обнялись, навек застыв,
	в холодной мгле белеют их тела,

 

 Назад 2 5 7 8 · 9 · 10 11 13 16 24 38 65 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz