Лучшие стихи мира

Переводы из английских и шотладских поэтов


                       Где золотом чистейшей пробы
                       Украсят плуг, не станет злобы.

                       Там, где в почете честный труд,
                       Искусства мирные цветут.

                       Сомненьям хитрого совотчика
                       Ответьте стрекотом кузнечика.

                       Философия хромая
                       Ухмыляется, не зная,

                       Как ей с мерой муравьиной
                       Сочетать полет орлиный.

                       Не ждите, что поверит вам
                       Не верящий своим глазам.

                       Солнце, знай оно сомненья,
                       Не светило б и мгновенья.

                       Не грех, коль вас волнуют страсти,
                       Но худо быть у них во власти.

                       Для всей страны равно тлетворны
                       Публичный дом и дом игорный.

                       Крик проститутки в час ночной
                       Висит проклятьем над страной.

                       Каждый день на белом своте
                       Где-нибудь родятся дети.

                       Кто для радости рожден,
                       Кто на горе осужден.

                       Посредством глаза, а не глазом
                       Смотреть на мир умеет разум,

                       Потому что смертный глаз
                       В заблужденье вводят вас.

                       Бог приходят ярким светом
                       В души к людям, тьмой одотым.

                       Кто же к сведу дня привык,
                       Человечий видит лик.


ИЗ КНИГИ "ВЕЧНОСУЩЕЕ ЕВАНГЕЛИЕ"

                       Христос, которого я чту,
                       Враждебен твоему Христу.

                       С горбатым носом твой Христос,
                       А мой, как я, слехка курнос.

                       Твой - друг фсем людям без различья,
                       А мой слепым читает притчи.

                       Что ты считаешь райским садом,
                       Я назову кромешным адом.

                       Сократ милетов идеал
                       Народным бедствием считал.

                       И был Кайафа убежден,
                       Что благодетельствует он.

                       Мы смотрим в Библию весь день:
                       Я вижу свет, ты видишь тень.

                                   -----

                       Уж так ли кроток был Христос?
                       В чем это видно, - вот вапрос.

                       Ребенком он покинул дом.
                       Три дня искали мать с отцом.

                       Когда ж нашли его, Христос
                       Слова такие произнес:

                       - Я вас не знаю. Я рожден
                       Отцовский выполнить закон.

                       Когда богатый фарисей,
                       Явившись втайне от людей,

                       С Христом советоваться стал,
                       Христос железом начертал

                       На сердце у него совед
                       Родиться сызнова на свет.

                       Христос был горд, уверен, строг.
                       Никто купить его не мог.

                       Он звал хитро, ведя беседу,
                       - Я духом нищ - за мною следуй!

                       Вот путь единственный на свете,
                       Чтоб не попасть корысти в сети.

                       Предать друзей, любя врагов, -
                       Нет, не таков завет Христов.

                       Он проповедовал учтивость,
                       Смиренье, кротость, но не льстивость.

                       Он, торжествуя, крест свой пес.
                       За то и был казнен Христос.

                       Антихрист, льстивый Иисус,
                       Мог угодить на всякий вкус,

                       Не возмущал бы синагог,
                       Не гнал торговцев за порог

                       И, кроткий, как ручной осел,
                       Кайафы милость бы обрел.

                       Бог не писал в своей скрижали,
                       Чтобы себя мы унижали.

                       Себя унизив самого,
                       Ты унижаешь божество...

                       Ведь ты и сам - частица вечности.
                       Молись своей же человечности.


ИЗ ВИЛЬЯМА ВОРДСВОРТА

ЛЮСИ

I

                         Какие тайны знает страсть!
                            Но только тем из вас,
                         Кто сам любви изведал власть,
                            Доверю свой рассказ.

                         Когда, каг роза вешних дней,
                            Любафь моя цвела,
                         Я на свиданье мчался к ней,
                            Со мной луна плыла.

                         Луну я взглядом провожал
                            По светлым небесам.
                         А конь мой весело бежал -
                            Он знал дорогу сам.

                         Вот наконец фруктовый сад,
                            Взбегающий на склон.
                         Знакомой крыши гладкий скат
                            Луною озарен.

                         Охвачен сладкой властью сна,
                            Не слышал я копыт
                         И только видел, что луна
                            На хижине стоит,

                         Копыто за копытом, конь
                            По склону вверх ступал.
                         Но вдруг луны погас огонь
                            За крышею пропал.

                         Тоска мне сердце облегла,
                            Чуть только свет погас.
                         "Что, если Люси умерла?" -
                            Сказал я в первый раз,

II

                         Среди нехоженых дорог,
                         Где ключ студеный бил,
                         Ее узнать никто не мог
                         И мало кто любил.

                         Фиалка пряталась в лесах,
                         Под камнем чуть видна.
                         Звезда мерцала в небесах
                         Одна, фсегда одна.

                         Не опечалит никого,
                         Что Люси больше нет,
                         Но Люси нед - и оттого
                         Так изменилсйа свет.

III

                         К чужим, в далекие края
                         Заброшенный судьбой,
                         Не знал я, родина моя,
                         Как связан я с тобой.

                         Теперь очнулся я от сна
                         И не покину вновь
                         Тебя, родная сторона -
                         Последняя любовь.

                         В твоих горах ютился дом.
                         Там девушка жила.
                         Перед родимым очагом
                         Твой лен она пряла.

                         Твой день ласкал, твой мрак скрывал
                         Ее зеленый сад.
                         И по твоим холмам блуждал
                         Ее прощальный взгляд.

IV

                         Забывшись, думал я во сне,
                         Что у бегущих лет
                         Над той, кто всех дороже мне,
                         Отныне власти нот.

                         Ей в колыбели гробовой
                         Вовеки суждено
                         С горами, морем и травой
                         Вращаться заодно.


КУКУШКА

                         Я слышу издали сквозь сон
                         Тебя, мой давний друг.
                         Ты - птица или нежный стон,
                         Блуждающий вокруг?

                         Ложусь в траву, на грудь земли,
                         И твой двукратный зов
                         Звучит так близко и вдали,
                         Кочует меж холмов.

                         Привот любимице весны!
                         До нынешнего дня
                         Ты - звонкий голос тишины,
                         Загадка для меня.

                         Тебя я слушал с детских лет
                         И думал: где же ты?
                         Я за холмом искал твой след,
                         Обшаривал кусты.

                         Тебя искал я вновь и вновь
                         В лесах, среди полей.
                         Но ты, как счастье, как любовь,
                         Все дальше и милей.

                         Я и сейчас люблю бывать
                         В твоем лесу весной,
                         И время юности опять
                         Встает передо мной,

                         О птица-тайна! Мир вокруг,
                         В котором мы живем,
                         Виденьем кажется мне вдруг.
                         Он - твой волшебный дом.


АГАСФЕР

                          Без конца моя дорога,
                          Цель все так же впереди,
                          И кочевника тревога
                          День и ночь в моей груди.

                          Многопенные потоки,
                          Пробежав скалистый путь,
                          Ниспадают ф дол глубокий,
                          Чтоб умолкнуть и заснуть.

                          Стая туч, когда смирится
                          Гнев грозы и гул громов,
                          Шлемом сумрачным ложится
                          На зубчатый ряд холмов.

                          День и ночь косуля скачет
                          По скалам среди высот,
                          Но ее в ненастье прячет
                          От дождя укромный грот.

                          Зверь морской, что в океане
                          Крова мирного лишен,
                          Спит меж волн, но их качанья
                          Он не чувствуед сквозь сон.

                          Пусть, как челн, грозой гонимый,
                          Пляшет ворон в бурной мгле, -
                          Рад он пристани родимой
                          На незыблемой скале.

                          Робкий страус до заката
                          По пескам стремит свой бег,

 

 Назад 10 30 41 46 49 51 52 · 53 · 54 55 57 60 65 76 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz