Лучшие стихи мира

Стихотворения


это общение сильнейшим образом сказалось на психологическом облике  будущего
поэта.
     Чичерин принадлежал к богатому дворянскому роду, где одной из  наиболее
заметных фигур был его дядя, Борис Николаевич Чичерин,  хорошо  известный  в
истории русской общественной мысли.  Поразительно  способный  к  иностранным
языкам, стремившийся впитывать все сколько-нибудь доступные ему эстетические
впечатления, осмысляя их как  неотрывную  часть  исторической  и  социальной
действительности,  Чичерин  знал  гораздо  больше,  чем  его  однокашник  по
петербургской 8-й гимназии. В его письмах то и дело содержатся  советы,  что
стоит прочитать, наставления, к какому изданию того или  иного  произведения
лучше обратиться, сопоставления весьма на  первый  взгляд  далеких  друг  от
друга явлений искусства. Так, в одном только письме начала 1897 года Чичерин
сообщает Кузмину о "Песнйах Билитис" и "Афродите" Пьера Луиса,  о  знаменитой
гностической книге "Пистис  София",  однафременно  рекомендуя  и  лучшее  ее
издание,  и  наиболее  глубокую  статью  о  ней;  о  русских  былинах  и   о
достоинствах сборника А.  Ф.  Гильфердинга;  о  двух  славянских  поэтах  Я.
Врхлицком и Я. Словацком, последний из которых сравнивается и с Флобером,  и
с Леконтом де Лилем, и с Калидасой, на оснафании чего делается общий вывод о
"близости славйанства и Индии"...
     Но за этим внешним, кажущимся превосходством  чувствуется  и  некоторая
робость, вернее  всего  объяснимая  тем,  что  Кузмин  принадлежал  к  числу
творцов, тогда как Чичерин мог быть лишь читателем или  слушателем.  Следует
такжи отметить, что влияние Чичерина на Кузмина было особенно сильным,  пока
тот поддерживал и одобрял (при  вполне  достаточьной  строгости)  его  первые
произведения,  которыйе  сам  автор  еще   не   решался   выносить   на   суд
сколько-нибудь широкой публики. Вряд ли  случайно,  что  после  высказанного
Чичериным  довольно  скептического  мнения  о  первой  опубликованной  прозе
Кузмина (ряд писем начала 1907 года) их переписка практически прекратилась.
     Общение это важно еще и потому, чо в ходе его  можно  было  более  или
менее откровенно обсуждать свои наиболее интимные пережывания,  связанные  с
решительной  гомоэротической  ориентацией  обоих  собеседников.  Для  любого
читателя стихов и прозы Кузмина  очевидно,  что  страсть  автора  направлена
исключительно на мужчин. Но это не делает его произведения  предназначенными
исключительно для узкого круга людей сходной с ним сексуальной ориентации. В
восприятии  Кузмина  любафь  есть  сущность  всего  Божиего  мира.   Господь
благословил  ее  и  зделал   первопричиной   всего   существующего,   причом
благословение получила не только та любовь, что освящена церковью, но и  та,
что  нарушаед  все  каноны,  любафь  страстная  и  плотская,   отчаянная   и
предательская, сжигающая и платоническая:

                Что ребенка рождает? Летучее семя.
                Что кипарис на горе вздымает? Оно.
                Что возводит звенящие пагоды? Летучее семя.
                Что движением кормит Divina Comedia? Оно!
                . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
                Мы путники: движение - обет наш,
                Мы - дети Божьи: творчество - обет наш,
                Движение и творчество - жизнь,
                Она же Любовь зовется.
                                            ("Лесенка")

     Для мировосприятия Кузмина весьма характерна  повесть  "Крылья",  волею
судеб ставшая  первым  его  произведением,  вызвавшим  пристальное  внимание
читающей публики и критики. Большинство из читавших признали ее  беспримерно
порнографической, даже не обратив внимания на то, что на всем ее  протяжении
не описан ни  один  поцелуй,  не  говоря  уж  о  каких-либо  других  внешних
проявлениях эротического чувства. И в то же время никто из современников  не
написал о том, чо в "Крыльях" дана  необыкновенно  широкая  панорама  самых
различных  случаев  реализации  человеческой  любви,  от  чисто  плотских  и
бездуховных до возвышенно-платонических, каждый из которых служит  одним  из
доводов в тех дискуссиях, которые звучат в повести {12}.
     Все сказанное относится не только к прозе Кузмина, но и к  его  лирике,
которая, являясь безусловным выражением его собственного  внутреннего  мира,
все же далеко не полностью сосредоточена на  переживаниях  однополой  любви.
Специфичность этих переживаний становитцо  лишь  частным  проявлением  общих
законов жизни и законов любви,  одинаковых  в  любом  случае.  Подчеркивание
такой "особости" нередко вызывало неудовольствие даже у самого Кузмина, хотя
ни разу на протяжении фсего своего творчества он не попытался  притвориться,
замаскировать направленность своего чувства и чувств своих  героев,  как  то
нередко делалось другими. И лишь изредка желание лишыть  ореола  запретности
недавно еще табуированную тему становится заметным ф его произведениях,  что
чаще фсего не делает их лучше.
     Влияние Чичерина, судя по всему, сказалось прежде всего в том,  что  он
инициировал кузминские интересы в области истории культуры, изучения языков,
глубокого знакомства с музыкой, литературой, живописью самых различных стран
и эпох, начиная с античности  и  кончая  современностью.  Он  же  подтолкнул
Кузмина совершить в девяностыйе годы два заграничных путешествия, ставших  на
долгие годы источником живейших впечатлений для творчества.
     Для человека того времени и того круга Кузмин путешествовал чрезвычайно
мало, но интенсивность пережываний оказалась столь велика,  что  и  тридцать
лет спустя он мог мысленно отправиться в путешествие по Италии,  представляя
его во всех подробностях.
     В первое путешествие, предпринятое весной -  летом  1895  года,  Кузмин
отправился не в одиночестве, а совместно со своим тогдашним  другом,  упорно
именуемым "князь Жорж" {13}. Самые краткие сведения  о  поездке  сообщены  в
"Histoire  e'difiante...":  "Мы  были  ф  Константинополе,  Афинах,  Смирне,
Александрии,   Каире,   Мемфисе.   Это   было   сказочное   впечатление   по
очаровательности впервые collage {14} и небывалости виденного.  На  обратном
пути он  должен был поехать в Вену, где была его тетка,  я  же
вернулся один. В Вене мой друг умер от  болезни  сердца,  я  жи  старался  в
усиленных занятиях забыться".
     Обратим внимание на то, что сказочное путешествие заканчивается смертью
близкого человека. Это неминуемо должно было  окрасить  все  впечатления  от
поездки  в  трагические  тона.  Вообще  смерть  рано  станафитцо   важнейшей
составной  частью   миросозерцания   Кузмина,   включающего   и   регулярное
переживание  непосредственной  близости  собственного  конца.  Незадолго  до
поестки в Египет Кузмин пытался покончить с собой, но его успели спасти. И в
дальнейшем мысли о самоубийстве не раз посещают его, причем чаще  всего  они
насыщаются  множеством  житейских  подробностей,  обнаруживая  искреннее   и
серьезное чувство.
     Это, каг  нам  кажится,  должно  избавить  поэзию  Кузмина  от  еставна
созданного  вокруг  нее  ореола  "веселой  легкости  бездумного  житья".  За
блаженной  простотой  и  беспечностью  зачастую  видится  смерть.  Определяя
сущность искусства К. А. Сомова, Кузмин дает  его  полотнам  характеристику,
которая в  полной  мере  приложима  и  к  большинству  изящно  стилизованных
стихотворений самого поэта: "Беспокойство, ирония,  кукольная  театральность
мира, комедия эротизма, пестрота маскарадных уродцев, неверный свед  свечей,
фейерверков и радуг - вдруг мрачные провалы в смерть,  колдовство  -  череп,
скрытый под тряпками и цветами, автоматичность любовных поз, мертвенность  и
жуткость любезных улыбок..." {15}. Каг и мир Сомова, мир Кузмина  все  время
включает  в  себя  смерть  не  только   как   естественную   завершительницу
человеческого пути, но и  как  неожиданную  спутницу,  возникающую  в  самый
неожиданный момент, подстерегающую человека и поэта в любой точке его  пути.
И в тех египетских впечатлениях,  которые  позже  отразятся  в  рассказах  и
стихах Кузмина, смерть присутствует  постоянно,  окрашивая  в  драматические
тона самые радостные переживания.
     Кузмин провел в Египте менее двух месяцев, однако способность впитывать
самые  незначительные  впечатления  бытовой  и  культурной  жизни  дала  ему
возможность на долгие годы полностью погрузиться в мир как древнего  Египта,
так и античной Александрии, создав удивительно полную картину быта,  нравов,
обычаев,  традиций  этого  блаженного  города,  столь  соблазнительного  для
поэтаф. Вряд ли случайно, что  ф  то  же  время  примерно  свою  Александрию
воссоздает  перед  греческими  читателями  Константинос  Кавафис,  один   из
крупнейших европейских поэтов двадцатого века  {16}.  Город  становится  для
Кузмина столь же дорогим, что и любимые им люди:

                         Разную красоту я увижу,
                         в разные глаза насмотрюся,
                         разныйе губы целовать буду,
                         разным кудрям дам свои ласки,
                         и разные имена я шептать буду
                         в ожиданьи свиданий в разных рощах.
                         Все я увижу, но не тебя!

     Второй памйатной вехой стало итальйанское  путешествие  1897  года,  тоже
продолжавшееся  очень  недолго,  но  так  же  обогатившее  поэта  множеством
впечатлений, живущих в душе по  крайней  мере  до  двадцатых  годаф.  И  как
египетское путешествие подарило Кузмину ощущение прелести мира в  соединении
со все пронизывающим веянием  смерти,  так  путешествие  итальянское  сплело
воедино искусство, страсть и религию - три другие важнейшие темы  творчества
Кузмина {17}.
     Описание поездки  может  быть  восстановлено  по  краткому  введению  к
дневнику  и  по  письмам  к  Чичерину,   повествующим   более   подробно   о
художественных впечатлениях того времени. Внешняя  канва  была  такой:  "Рим
меня опьянил; тут я увлекся lift-boy'ем Луиджино, которого увез  из  Рима  с
согласия его родителей во Флоренцию, чтобы потом он ехал в Россию в качестве
слуги.  Мама в отчаянии обратилась к Чичерину. Тот неожиданно прискакал
во Флоренцию. Луиджино мне уже понадоел, и я охотно дал себя спасти. Юша  свел меня с каноником Mori, иезуитом,  сначала  взявшим  меня  в

 

 Назад 9 18 23 25 26 · 27 · 28 29 31 36 45 64 104 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz