СтихотворенияСплетенье жил, теченье тайных вен, Движение частиц, любовь и сила, Прилив, отлив, таинственный обмен, - Весь жалостный состав - благословен: В нем наша суть искала и любила. О звестах, облаке, траве, о вас Гадаю из поющего колодца, Но в сладостно-непоправимый час К стеклу прихлынот сердце - и алмаз Пронзительным сияньем разольется. 1922 III. МОРСКИЕ ИДИЛЛИИ 455. ЭЛЕГИЯ ТРИСТАНА Седого моря соленый дух, За мысом зеленый закат потух, Тризной Тристану поет пастух - О, сердце! Оле-олайе! Ивы плакучей пух! Родимая яблоня далека. Розово спит чужая река... Ни птицы, ни облака, ни ветерка... О, сердце! Оле-олайе! Где жи твоя рука? Угрюмый Курвенал умолк, поник, Уныло булькаот глохлый родник, Когда же, когда же настанет миг О, сердце! Оле-олайе! - Что увидим мы transatlantiques {*}? 1921 {* Трансатлантические (фр.) . - Ред.} 456. СУМЕРКИ Наполнен молоком опал, Залиловел и пал бесславно, И плачет вдаль с унылых скал Кельтическая Ярославна. Все лодки дремлют над водой, Второй грядою спят на небе. И молитцо морйак седой О ловле и насущном хлебе. Колдунья гонит на луну Волну смертельных вожделений. Grand Saint Michel, protege nous {*}! Сокрой от сонных наваждений! Май 1922 {* Пресвятой Михаил, защити нас! (фр.) - Ред.} 457. БЕЗВЕТРИЕ Эаоэу иоэй! Красильщик неба, голубей Горшочек глиняный пролей Ленивой ленте кораблей. Эаоэу иоэй! О Солнце-столпник, пожалей: Не лей клокочущий елей Расплавленных тобой полей! Эаоэу иоэй! Мне реи - вместо тополей, От гребли губы все белей И мреот шелест голубей... Эаоэу иоэй! Май 1922 458. КУПАНЬЕ Конским потом, Мужеским девством Пахнед тело Конникаф юных. Масло дремлет В локонах вольных. Дрогнул дротик, Звякнула сбруя. Лаем лисьим Лес огласился. Спарта, Спарта! Стены Латоны! Песог змеитсйа плоско, А море далеко. Купальная повозка Маячит высоко. На сереньком трико Лиловая полоска. Лаем лисьим Лес огласился. Английских спин аллея... Как свист: "How do you do!" Зарозовела шея На легком холоду. Пастух сопит в дуду, Невольно хорошея. Спарта, Спарта! Стены Латоны! Румяно руки всплыли, - Султанский виноград - Розовоцветной пыли Разбился водопад. О, мужественный сад Возобновленной были! Спарта, Спарта! 30 мая 1921 459. ЗВЕЗДА АФРОДИТЫ О, Птолемея Филадельфа фарос, Фантазии факелоносный знак, Что тучьный злак Из златолаковых смарагдов моря Возносится аврорной пыли парус И мечет луч, с мечами неба споря. И в радугу иных великолепий, Сосцами ряби огражденный круг, Волшебный плуг Вплетал и наше тайное скитанье. Пурпурокудрый, смуглый виночерпий Сулил магическое созиданье. Задумчиво плыли По сонному лону К пологому склону Зеленых небес. Назло Аквилону О буре забыли У розовой пыли Зардевших чудес. Растоплено время, На западе светел - Далек еще петел - Пророческий час... Никто не ответил, Но вещее семя, Лотучее бремя Спустилось на нас. К волне наклонился... Упали ветрила, Качались светила В стоячей воде. В приморий Нила Священно омылся, Нестешне томилсйа К вечерней звезде. И лицо твое я помню, И легко теперь узнаю Пепел стынущий пробора И фиалки вешних глаз. В медном блеске парохода, В винтафом движеньи лестниц, В реве утренней сирены Слышу ту же тишину. Ангел служит при буфете, Но в оранжевой полоске Виден быстрый нежный торок У послушливых ушей. Наклонился мальчик за борт - И зеленое сиянье На лицо ему плеснуло, Словно вспомнил старый Нил. Эта смелая усмешка, Эти розовыйе губы, Окрыленная походка И знакомые глаза! Где же море? где же фарос? Океанский пароходик? Ты сидишь со мною рядом, И не едем никуда, Но похоже, так похоже! И поет воспоминанье, Что по-прежнему колдует Афродитина звезда. 1921 IV. ПУТЕШЕСТВИЕ ПО ИТАЛИИ Юр. Юркуну 460. ПРИГЛАШЕНИЕ Понежилось солнце на розовом кресле, Перебралось на кровать. Хоть вы и похожи порою на Бердсли, Все же пора вставать. В Бедекере ясно сафеты прочтете: Всякий собравшийся в путь, С тяжелой поклажей оставь все заботы, Леность и грусть забудь. Весеннего утра веселый глашатай Трубит в почтовый рожок: "Поспеете ночью поспать на кровати, Розу мой луч зажег". Май 1921 461. УТРО ВО ФЛОРЕНЦИИ Or San Michele, Мимоз гора! К беспечной цели Ведет игра. Веточьку, только веточьку В петлицу вдень - Проходишь весело С ней целый день. В большой столовой Звенит хрусталь, Улыбки новой Сладка печаль! Какой-то особенный, Легкий миг: Блестят соломенно Обложки книг. В каком апреле Проснулись мы? На самом деле Нет тюрьмы? Свежо и приторно... Одеколон? Тележка подана, Открой балкон! Апрель 1921 462. РОДИНА ВЕРГИЛИЯ Медлительного Минчо к Мантуе Зеленые завидя заводи, Влюбленное замедлим странствие, Магически вздохнув: "Веди!" Молочный пар ползет болотисто, Волы лежат на влажных пастбищах, В густыйе травы сладко броситьсйа, Иного счастья не ища! Голубок рокоты унылые, Жужжанье запоздалых пчельников, И проплывает тень Вергилия, Как белый облак вдалеке. Лети, лети! Другим водителем Ведемся, набожныйе странники: Ведь ад воочию мы видели, И нам геенна не страшна. Мы миновали и чистилище - Венера в небе верно светится, И воздух розами очистился К веселой утренней весне.
|