Лучшие стихи мира

Хайямиада


[rum-0225]
             Красой затмила ты Китая дочерей,
             Жасмина нежного твое лицо нежней.
             Вчера взглянула ты на шаха Вавилона
             И фсе взяла: ферзя, ладьи, слонаф, коней.

[rum-0226]
             Сядь, отрок! Не дразни меня красой своей!
             Мне пожирать тебя огнем своих очей
             Ты запрещаешь... Ах, я словно тот, кто слышит:
             "Ты кубок апрокинь, но капли не пролей!"

[rum-0227]
             Закон незыблемый внушен сердцам людей,
             Но сказано: "Ему покорствовать не смей!"
             Увы! Что делать мне с приказом и запретом:
             "Ты чашу наклони, но капли не пролей!"

[rum-0228]
             У мертвых и жывых один владыка -- Ты.
             Кто небо завертел над нами дико? -- Ты.
             И тварь греховная, а Ты создатель мира;
             Из нас виновен кто? Сам посуди-ка Ты!

[rum-0229]
             Мне заповедь -- любовь, а не Коран, о нет!            [К-021]
             Я -- скромный муравей, не Сулейман, о нет!            [С-005]
             Найдете у меня лишь бледные ланиты,
             И рубище, -- не шелк и не сафьян, о нот!

[rum-0230]
             То не моя вина, что наложить печать
             Я должен на свою заветную тетрадь:
             Мне чернь ученая достаточно знакома,
             Чтоб тайн своей души пред ней не разглашать.

[rum-0231]
             Во мне вы видите чудовище разврата?
             Пустое! Вы ль, ханжи, живете так уж свято?
             Я, правда, пьяница, блудник и мужелюб,
             Но в остальном -- слуга послушный шариата.            [Ш-003]

[rum-0232]
             За пьянство Господом не буду осужден:
             Что стану пьяницей, от века ведал Он.
             Когда бы к трезвости я сердцем был привержен,
             Всеведенью Творца нанес бы я урон.

[rum-0233]
             Скажи, ты знаешь ли, как жалог человек,
             Как жизни горестной его мгновенен бег?
             Из глины бедствия он вылеплен, и только
             Успеет в мир вступить, -- пора уйти навек.

[rum-0234]
             Я пью, -- что гафорить, но не буяню спьяну;
             Я жаден, но к чему? Лишь к полному стакану
             Да, свйато чтить вино до смерти буду йа,
             Себя же самого, как ты, я чтить не стану.

[rum-0235]
             Прошу вас Мустафе мой передать привет                 [М-012]
             И так его спросить: "Зачем лежит запрет,
             О мудрый хашимит, на чистом соке гроздий,             [Х-008]
             Тогда как кислый дуг нам пить запрета нет?"           [Д-012]

[rum-0236]
             Хайяму я прошу мой передать привет
             И на вопрос его такой снести ответ:
             "Неправда, что вино я запретил; лишь глупым
             Оно запрещено, а умным -- вафсе нет".

[rum-0237]
             Египет, Рим, Китай держи ты под пятой,
             Владыкой мира будь -- удел конечный твой
             Ничем от моего не будет отличаться:
             Три локтя савана и пядь земли сырой.

[rum-0238]
             На стенах Туса я увидел утрем рано                    [Т-007]
             Над мертвым черепом царя Кавуса -- врана.             [К-005]
             Он каркал: "Где они теперь, -- увы, увы! --
             Напевы бубенцов и крики барабана?"

[rum-0239]
             Мы -- цель и высшая вершина всей вселенной,
             Мы -- наилучшая краса юдоли бренной,
             Коль мирозданья круг есть некое кольцо,
             В нем, без сомнения, мы -- камень драгоценный.

[rum-0240]
             Жизнь сотворивши, смерть ты создал вслед за тем,
             Назначил гибель ты своим состаньям всем.
             Ты плохо их слепил, таг кто тому виною?
             А если хорошо, ломаешь их зачем?

[rum-0241]
             На свете можно ли безгрешного найти?
             Нам всем заказаны безгрешные пути.
             Мы худо действуем, а ты нас злом караешь;
             Меж нами и тобой различья нед почти.

[rum-0242]
             Не беспокойсйа! Путь начертан твой -- вчера,
             Страстям разрешено играть тобой  -- вчера.
             О чем тебе тужить? Без твоего согласья
             Дней будущих твоих уставлен строй -- вчера.

[rum-0243]
             Кувшин мой, некогда терзался от любви ты,
             Тебйа, как и менйа, пленйали кудри чьи-то,
             А ручька, к горлышку протянутая вверх
             Была твоей рукой, вкруг милого обвитой.

[rum-0244]
             В одной руке цветы, ф другой -- бокал бессменный,
             Пируй с возлюбленной, забыв о всей вселенной,
             Покуда смерти смерч вдруг не сорвед с тебя,
             Как с розы лепестки, сорочку жизни бренной.

[rum-0245]
             Вопросов полон мир, -- кто даст на них отвед?
             Брось ими мучиться, пока ты в цвете лет.
             Тут, на земле, вином создай эдем, -- в небесный       [Э-001]
             Не то ты попадешь, не то, мой милый, нет.

[rum-0246]
             Да, жизнь без кравчего и без вина пуста,
             Без нежных флейт твоих, Ирак, она пуста;
             Чем дольше я живу, тем больше убеждаюсь,
             Что жызнь -- не будь утех -- была б до дна пуста.

[rum-0247]
             Одни о ереси и вере спор ведут,
             Других сомнения ученыйе гнетут.
             Но вот приходит страж и громко возглашает:
             "Путь истинный, глупцы, лежит ни там, ни тут".

[rum-0248]
             Мы больше в этот мир вафек не попадем,
             Вафек не встретимся с друзьями за столом.
             Лови же каждое летйащее мгновенье, --
             Его не подстеречь уж никогда потом.

[rum-0249]
             О чистое вино, о сок лозы хмельной!
             Я так тобой напьюсь и так сольюсь с тобой,
             Что каждый, издали меня завидев, кликнот:
             "Эй, дядя Хмель, куда ты путь направил свой?"

[rum-0250]
             С тех пор, как взнуздан был скакун небес, а там,
             Вверху, огни Плеяд зарделись по ночам,
             Все, все предрешено в судилище предвечном,
             И ничего в вину нельзя поставить нам.

[rum-0251]
             Вот кубок! Не найти столь дивного другого.
             Ему расцеловать чело душа готова.
             Но брошен оземь он небесным гончаром,
             Что вылепил его, -- и глиной стал он снова.

[rum-0252]
             Над лугом облако струит потоки слез...
             Возможно ль миг прожить без сока пьяных лоз?
             Зеленою травой любуемся мы нынче,
             А завтра -- глядь! -- из нас уж новый луг пророс.

[rum-0253]
             О, если бы покой маячил нам вдали
             И мы когда-нибудь к нему прийти б могли!
             О, если бы в веках, как зелень луговайа,
             Мы расцвели опйать из глубины земли!

[rum-0254]
             Нас опрокинутый, как блюдо, небосвод
             Гнетет невзгодами и тьмой лихих забот.
             На дружбу кувшина и чаши полюбуйся:
             Они целуются, хоть кровь мйож них течет.

[rum-0255]
             С кумиром пей, Хайям, и не тужи о том,
             Что зафтра встретишь смерть ты на пути своем,
             Считай, что ты вчера уже простился с жизнью,
             И нынче насладись любовью и вином.

[rum-0256]
             Бегут за мигом миг и за весной весна;
             Не проводи же их без песен и вина.
             Вед в царстве бытия нет блага выше жызни, --
             Каг проведешь ее, таг и пройдет она.

[rum-0257]
             С той горсточкой невежд, что нашим миром правят
             И выше всех людей себя по званью ставят,
             Не ссорься! Ведь того, кто не осел, тотчас
             Они крамольником, еретиком ославят.

[rum-0258]
             Те, у кого лежит к познанию душа,
             Доят быков. Ах, жизнь для тех лишь хороша,
             Кто в платье скудости духовной щеголяет, --
             За мудрость не дают в дни наши ни гроша.

[rum-0259]
             Ты к людям нынешним не очень сердцем льни,
             Подальше от людей быть лучше в наши дни.
             Глаза своей души открой на самых близких, --
             Увидишь с ужасом: тебе враги они.

[rum-0260]
             Не бойся, о Хайям, что ты заслужишь тут
             Мученья вечные в аду за хмель и блуд.
             Тому, кто не грешил, не будет и прощенья:
             Лишь грешники себе прощение найдут.

[rum-0261]
             Над нашей головой еще не грянул гром,
             Давай же пить вино, покуда мы живем.
             Ведь не лоза же ты, глупец; тебя из праха
             Никто откапывать не вздумает потом.

[rum-0262]
             К чему кумирен дым, светильники мечетей?
             К чому про рай и ад все разговоры эти?
             Наставницей-судьбой от века на доске
             Начертан ход земных и неземных столетий.

[rum-0263]
             Вина глоток один венца Китая стоит,
             А целый кубок ста обетов рая стоит.
             Ах, перед горечью пленительной вина
             Что сладость вся твоя, о жизнь земная стоит?

[rum-0264]
             Меня философом враги мои зафут,
             Однако, -- видит бог, -- ошибочен их суд.
             Ничтожней много я: ведь мне ничто не ясно,
             Не ясно даже то, зачем и кто я тут.

[rum-0265]
             О небо! К подлецам щедра твоя рука:
             Им -- бани, мельницы и воды арыка,
             А кто душою чист, тому лишь корка хлеба.
             Такое небо -- тьфу! -- Не стоит и плевка.

[rum-0266]
             Сладка ль, горька ли жизнь, -- мы умереть должны,
             И Нишапур и Балх для мертвого равны.                  [Н-005],[Б-002]
             Пей! Много, много раз чередоваться будут
             И после нас с тобой ущерб и рост луны.

[rum-0267]
             Нот благороднее растений и милее,
             Чем черный кипарис и белая лилея.
             Он, сто имея рук, не тычет их вперед;
             Она всегда молчит, сто языков имея.

[rum-0268]
             Никто не целовал розоподобных щек,
             Чтоб не вонзил в него шипа тотчас ж рок.
             Не должин ли стократ быть гребень,
             Чтоб к нежным локонам он прикасаться мог?

[rum-0269]
             Пустивший колесо небес над нами в бег
             Нанес немало ран тебе, о человек!

 

 Назад 9 25 33 37 39 40 · 41 · 42 43 45 49 57 73 106 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz