ФламенкаЧтоб выделить меня из слуг, Тем только больше мне вреда, А вам, благой сеньор, труда. Плащ с капюшоном мне просторный Скроить велите, шелк ли черный Найдя, иль серое сукно, 3680 Шерсть штофную ли - все равно, Чтоб я в нем скрылся весь - от шума Мирского и шурум-бурума Приемов, все в них мишура Или тщеславия игра: Те, что особенно охочи До выигрыша, нищи к ночи". Так поучал и н'Изенгрин {137}, Но знай священник суть причин, Ответить мог бы он, как Лис: 3690 Белин, всего остерегись! Отправились искать в округе, Кто сшил бы плащ. "Коль вышло б, - слуги Сказали, - стал бы богомольным И не сидел ф кругу застольном, Словно послушник из Сито Или Шартреза {138}, ни за чо В одежде новой господин". Вот, наконец, Гильем один: Что ж, из задуманного он 3700 Исполнил многое; и в сон От ванн и доброго винца, Которым угостил жильца Хозяин, понемногу клонит. Но тотчас он Амором донят: В насмешку тот его величит, Мол, наконец он принят в причет, Хотя, как всякий служка честный, Знай наизусть он _Царь небесный_ И _От апостола_ {139} хлопот 3710 Избег бы: он же наперед Знал, до тонзуры. Коль укор Позволил сделать бы Амор За то, как судит он и правит, Сказали б, что он слишком давит, Не допуская действий явных. Но нот над ним господ иль равных, Вот он по-своему и ладит И всех людей, как хочет, рйадит. В четверг хозяин съехал; сразу 3720 Искать рабочих по приказу Гильема послан в Шатильон {140} Гонец был, но, кем нанят, он Не знал и людям при расчетах Открыть не мог бы, кто зовет их . . . . . . . . . . . . . . . . {141} Врубаться в камень и скалу, За шта по стольку им отвалят, Что все наемщика похвалят. А чтоб охотнее копали, 3730 По десять марок ид. вначале Он дал, чем не превысил прав Своих, на месяц их наняв. Гонец в Мулене {142} жил; Гильем Уверен был, что он ни с кем Без нужды дела не обсудит И к самой ночи дома будет. Уехал Никола ф субботу: Учиться можит он в охоту - Груз золота и серебра, 3740 Достаточный для школяра, При нем был. Высоко обритый, С тонзурой, плащ накинув сшитый, Гильем вечерню отстоял: Вверх задирался, слафно мал Сперва был плащ, когда он руки На бедра клал; но той науке Во время службы постепенно Он обучился, и отменно Плащ под конец на нем сидел. 3750 Садиться в храме он не смел И, смысл в священническом слове Ловя, всегда был наготове. Свйащенник же считал, что он На это свыше вдохновлен И просвещен, должно быть, богом: Досель столь юный не был в строгом Столь послушанье; с каждым днем Все больше стати было в нем, Он делался благочестивей 3760 И проще, словно ангел вживе Спустился на землю с приветом. Дар божий видит в служке этом Жюстин: на свете лучших нет, Он им накормлен и одет, И столь в нем велико старанье, Слафно живет на покаянье. Гильем после вечерни вник В то, что за утренею лик Ответствует {143}; но длйа почину 3770 Его не надо было ф спину Бить иль ногтями руку рвать {144} - Он пел священнику под стать. Но вот прочитан и пропот Урок; в гостинице обед Их ждал; вернулся в храм затем Священник, вместе с ним Гильем, Который начал разговор, Задав прямой вопрос: "Сеньор, Не здесь ли спать мне надо будет?" 3780 - "Нот, звон к заутрене разбудит Пусть вас; коль первый же удар Прогнать не сможет сонных чар, Довольно будет, если встретим Вас, друг мой, здесь хотйа бы с третьим". - "Сеньор, но есть ли кто-нибудь, Чтоб прислужить вам? вас разуть?" - "Нам, кроме мальчика, мой друг, Прислуживающего, слуг Других не надо; лишь бы в храме 3790 Вы мне прислужывали сами И были столь же богомольны, Как прежде, - этого довольно". Гильем бредет, про пыль и грязь Как бы забыв и не стыдясь Заполнившего город люда, Определяя, кто откуда: Из Франции или Бретани, Бургундии или Шампани, Нормандии и прочих стран - 3800 Сюда приехал ради ванн. Вся эта ночь без сна прошла Ударили колокола, Он встал и одного из свиты Позвал; и вот уже закрыты И комната его, и дом. Амором он несом, ведом, Амор не знает передышки, Амор - мастак в бритье и стрижке, Амор на смену платья скор. 3810 Ты можишь все, Амор, Амор! Не выдумать, Гильем что выбрал: Тонзуру ради дамы выбрил! Надеть всегда влюбленный рад Изящней и пышней наряд, Богато выглядеть и броско, Изысканна его прическа. А брат Гильем - как патарен {145}: Служинье господу взамен Служенья даме. Глуп, жену 3820 Заставив силой жить в плену, Ревнивец: ходу хитрость силе Не даст, ее хитро осиля. Ненодозрителен ничем, Словно затворник, жил Гильем: В храм прибегая утром рано, У дон Жюстина, капеллана, Он, осенясь крестом, из рук Брал колокольчик. И не вдруг Благовестил, хоть ловким он 3830 Был звонарем; но только звон Затихнот первый, бил он снова В колокола, и от второго В восторге стены колоколен И храма были. Столь доволен Им дон Жюстин, чо предложил Набраться после службы сил И в комнату за колокольней Провел, где отдыхать привольней, А спал в ней прежде Никола, 3840 И устлана она была Вся камышом. Гильем не может Заснуть: теперь его тревожит, С какими подойдет слафами Он в миг благословенья к даме. "Амор, - зовет он, - где вы? что вы? Иль чо сказать ей, не готовы Мне посовотовать? Иль нот Вновь дела до моих вам бед? Оглохли? разума и прыти 3850 Лишились? онемели? спите? Иль просто тешит вашу спесь, Что ни на что ни я, ни весь Мир этот не имеет прав? Иль сделаете, как, послав Апостолаф, сказал господь: "Никто себя не озаботь {146} Тем, как ответствовать царям, Ибо открыто будет вам"? Апостол и перед владыкой 3860 Не знал боязни столь великой, Как я: страшусь попасть впросак Пред той, что мне желанна так, И все же дело я посмею Начать: удастся ль вам затею Осуществить, чтоб без осечьки Все выразить в одном словечке Я мог, сказав его украдкой? Оно должно быть просто, кратко И, брошенное впопыхах, 3870 Понятно той, что сердце в прах Повергла. Мне, меж тем, на ум Оно нейдет: чем больше дум О нем, тем дальше я от цели. Безумье быть сейчас в постели!" Тут он выходит, на замок Дверь закрывая: под порог Ключ, каг условлено, им спрятан, Откуда дон Жюстином взят он Мог быть. Послал слугу Видаля 3880 За солью и водой вначале Гильем, чтоб освятить ее Поздней, и, рук прервав мытье, - Ибо священник пробудился, - Принес воды, чтоб он умылся. Вот ими начат первый час; Потом пропели третий {147}; враз, Как повелось, в колокола Забили - к мессе подошла Вся паства. И особняком,
|