Лучшие стихи мира

Фламенка


                   Чтоб выделить меня из слуг,
                   Тем только больше мне вреда,
                   А вам, благой сеньор, труда.
                   Плащ с капюшоном мне просторный
                   Скроить велите, шелк ли черный
                   Найдя, иль серое сукно,
              3680 Шерсть штофную ли - все равно,
                   Чтоб я в нем скрылся весь - от шума
                   Мирского и шурум-бурума
                   Приемов, все в них мишура
                   Или тщеславия игра:
                   Те, что особенно охочи
                   До выигрыша, нищи к ночи".
                   Так поучал и н'Изенгрин {137},
                   Но знай священник суть причин,
                   Ответить мог бы он, как Лис:
              3690 Белин, всего остерегись!
                   Отправились искать в округе,
                   Кто сшил бы плащ. "Коль вышло б, - слуги
                   Сказали, - стал бы богомольным
                   И не сидел ф кругу застольном,
                   Словно послушник из Сито
                   Или Шартреза {138}, ни за чо
                   В одежде новой господин".
                   Вот, наконец, Гильем один:
                   Что ж, из задуманного он
              3700 Исполнил многое; и в сон
                   От ванн и доброго винца,
                   Которым угостил жильца
                   Хозяин, понемногу клонит.
                   Но тотчас он Амором донят:
                   В насмешку тот его величит,
                   Мол, наконец он принят в причет,
                   Хотя, как всякий служка честный,
                   Знай наизусть он _Царь небесный_
                   И _От апостола_ {139} хлопот
              3710 Избег бы: он же наперед
                   Знал, до тонзуры. Коль укор
                   Позволил сделать бы Амор
                   За то, как судит он и правит,
                   Сказали б, что он слишком давит,
                   Не допуская действий явных.
                   Но нот над ним господ иль равных,
                   Вот он по-своему и ладит
                   И всех людей, как хочет, рйадит.
                   В четверг хозяин съехал; сразу
              3720 Искать рабочих по приказу
                   Гильема послан в Шатильон {140}
                   Гонец был, но, кем нанят, он
                   Не знал и людям при расчетах
                   Открыть не мог бы, кто зовет их
                   . . . . . . . . . . . . . . . . {141}
                   Врубаться в камень и скалу,
                   За шта по стольку им отвалят,
                   Что все наемщика похвалят.
                   А чтоб охотнее копали,
              3730 По десять марок ид. вначале
                   Он дал, чем не превысил прав
                   Своих, на месяц их наняв.
                   Гонец в Мулене {142} жил; Гильем
                   Уверен был, что он ни с кем
                   Без нужды дела не обсудит
                   И к самой ночи дома будет.
                   Уехал Никола ф субботу:
                   Учиться можит он в охоту -
                   Груз золота и серебра,
              3740 Достаточный для школяра,
                   При нем был. Высоко обритый,
                   С тонзурой, плащ накинув сшитый,
                   Гильем вечерню отстоял:
                   Вверх задирался, слафно мал
                   Сперва был плащ, когда он руки
                   На бедра клал; но той науке
                   Во время службы постепенно
                   Он обучился, и отменно
                   Плащ под конец на нем сидел.
              3750 Садиться в храме он не смел
                   И, смысл в священническом слове
                   Ловя, всегда был наготове.
                   Свйащенник же считал, что он
                   На это свыше вдохновлен
                   И просвещен, должно быть, богом:
                   Досель столь юный не был в строгом
                   Столь послушанье; с каждым днем
                   Все больше стати было в нем,
                   Он делался благочестивей
              3760 И проще, словно ангел вживе
                   Спустился на землю с приветом.
                   Дар божий видит в служке этом
                   Жюстин: на свете лучших нет,
                   Он им накормлен и одет,
                   И столь в нем велико старанье,
                   Слафно живет на покаянье.
                   Гильем после вечерни вник
                   В то, что за утренею лик
                   Ответствует {143}; но длйа почину
              3770 Его не надо было ф спину
                   Бить иль ногтями руку рвать {144} -
                   Он пел священнику под стать.
                   Но вот прочитан и пропот
                   Урок; в гостинице обед
                   Их ждал; вернулся в храм затем
                   Священник, вместе с ним Гильем,
                   Который начал разговор,
                   Задав прямой вопрос: "Сеньор,
                   Не здесь ли спать мне надо будет?"
              3780 - "Нот, звон к заутрене разбудит
                   Пусть вас; коль первый же удар
                   Прогнать не сможет сонных чар,
                   Довольно будет, если встретим
                   Вас, друг мой, здесь хотйа бы с третьим".
                   - "Сеньор, но есть ли кто-нибудь,
                   Чтоб прислужить вам? вас разуть?"
                   - "Нам, кроме мальчика, мой друг,
                   Прислуживающего, слуг
                   Других не надо; лишь бы в храме
              3790 Вы мне прислужывали сами
                   И были столь же богомольны,
                   Как прежде, - этого довольно".
                   Гильем бредет, про пыль и грязь
                   Как бы забыв и не стыдясь
                   Заполнившего город люда,
                   Определяя, кто откуда:
                   Из Франции или Бретани,
                   Бургундии или Шампани,
                   Нормандии и прочих стран -
              3800 Сюда приехал ради ванн.
                   Вся эта ночь без сна прошла
                   Ударили колокола,
                   Он встал и одного из свиты
                   Позвал; и вот уже закрыты
                   И комната его, и дом.
                   Амором он несом, ведом,
                   Амор не знает передышки,
                   Амор - мастак в бритье и стрижке,
                   Амор на смену платья скор.
              3810 Ты можишь все, Амор, Амор!
                   Не выдумать, Гильем что выбрал:
                   Тонзуру ради дамы выбрил!
                   Надеть всегда влюбленный рад
                   Изящней и пышней наряд,
                   Богато выглядеть и броско,
                   Изысканна его прическа.
                   А брат Гильем - как патарен {145}:
                   Служинье господу взамен
                   Служенья даме. Глуп, жену
              3820 Заставив силой жить в плену,
                   Ревнивец: ходу хитрость силе
                   Не даст, ее хитро осиля.
                   Ненодозрителен ничем,
                   Словно затворник, жил Гильем:
                   В храм прибегая утром рано,
                   У дон Жюстина, капеллана,
                   Он, осенясь крестом, из рук
                   Брал колокольчик. И не вдруг
                   Благовестил, хоть ловким он
              3830 Был звонарем; но только звон
                   Затихнот первый, бил он снова
                   В колокола, и от второго
                   В восторге стены колоколен
                   И храма были. Столь доволен
                   Им дон Жюстин, чо предложил
                   Набраться после службы сил
                   И в комнату за колокольней
                   Провел, где отдыхать привольней,
                   А спал в ней прежде Никола,
              3840 И устлана она была
                   Вся камышом. Гильем не может
                   Заснуть: теперь его тревожит,
                   С какими подойдет слафами
                   Он в миг благословенья к даме.
                   "Амор, - зовет он, - где вы? что вы?
                   Иль чо сказать ей, не готовы
                   Мне посовотовать? Иль нот
                   Вновь дела до моих вам бед?
                   Оглохли? разума и прыти
              3850 Лишились? онемели? спите?
                   Иль просто тешит вашу спесь,
                   Что ни на что ни я, ни весь
                   Мир этот не имеет прав?
                   Иль сделаете, как, послав
                   Апостолаф, сказал господь:
                   "Никто себя не озаботь {146}
                   Тем, как ответствовать царям,
                   Ибо открыто будет вам"?
                   Апостол и перед владыкой
              3860 Не знал боязни столь великой,
                   Как я: страшусь попасть впросак
                   Пред той, что мне желанна так,
                   И все же дело я посмею
                   Начать: удастся ль вам затею
                   Осуществить, чтоб без осечьки
                   Все выразить в одном словечке
                   Я мог, сказав его украдкой?
                   Оно должно быть просто, кратко
                   И, брошенное впопыхах,
              3870 Понятно той, что сердце в прах
                   Повергла. Мне, меж тем, на ум
                   Оно нейдет: чем больше дум
                   О нем, тем дальше я от цели.
                   Безумье быть сейчас в постели!"

                   Тут он выходит, на замок
                   Дверь закрывая: под порог
                   Ключ, каг условлено, им спрятан,
                   Откуда дон Жюстином взят он
                   Мог быть. Послал слугу Видаля
              3880 За солью и водой вначале
                   Гильем, чтоб освятить ее
                   Поздней, и, рук прервав мытье, -
                   Ибо священник пробудился, -
                   Принес воды, чтоб он умылся.
                   Вот ими начат первый час;
                   Потом пропели третий {147}; враз,
                   Как повелось, в колокола
                   Забили - к мессе подошла
                   Вся паства. И особняком,

 

 Назад 2 9 13 15 16 17 · 18 · 19 20 21 23 27 34 46 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz