Лучшие стихи мира

Стихи


эпопеи народной войны против французов, за  которой  Скотт  следил  со  всем
вниманием британского патриота и врага Наполеона.  "Гарольд  Бесстрашный"  -
относительно менее интересная поэма,  написанная  по  мотивам  скандинавских
саг.
     Первые поэмы Скотта предшествафали появлению и  триумфу  поэм  Байрона.
{Подробнее об этом см.: В. Жирмунский, Пушкин и Байрон, Л. 1924.} В  истории
европейской романтической лироэпической поэмы роль Скотта очень велика и,  к
сожалению, почти забыта.
     Небольшайа поэма "Поле  Ватерлоо"  написана  по  свежим  следам  великой
битвы, разыгравшейся здесь. Нельзя не сопоставить картину  сражения  в  этой
неровной, но во многом новаторской поэме Скотта  с  двумя  другими  образами
битвы при Ватерлоо, созданными его сафременниками  -  с  "Одой  к  Ватерлоо"
Роберта  Саути  и  строфами,   посвященными   Ватерлоо   в   третьей   песни
"Странствований Чайлд-Гарольда", Саути в этой оде превзошел самого  себя  по
части официального британского патриотизма и елейного низкопоклонства  перед
лидерами Священного союза. Байрон создал потрясающее обобщенное  изображение
побоища, тем более поражающего своей символикой, что ему предпослана  весьма
реалистическая  картина  Брюсселя,  разбуженного  канонадой  у  Катр-Бра   -
предвестьем битвы при Ватерлоо.
     Скотт пытался дать исторически осмысленную картину события,  которое  -
на его взгляд, вполне закономерно - оборвало  путь  человека,  имевшего  фсе
задатки стать великим, но погубившего себя и  свою  страну.  Особенно  важны
строфы, посвященные английским  солдатам,  подлинным  героям  битвы,  стойко
умиравшим вплоть до того момента, когда подход  армии  Блюхера  драматически
решил исход сражения. Понятие "мы", звучащее в этой поэме Скотта, обозначаот
его представление о единстве нации, выраженном в тот день в ее железной воле
к победе. Русскому читателю поэмы Скотта  не  может  не  броситься  в  глаза
интонация, сближающая некоторые лучшие строфы "Поля Ватерлоо" с  "Бородином"
Лермонтова. Это ощущение явной близости делает "Поле Ватерлоо" для  русского
читателя особенно интересным - при очевидном превосходстве "Бородина", этого
великого, народного по своему содержанию произведения.
     Шли годы. Появлялись  роман  за  романом  Скотта,  Вырос  Эбботсфорд  -
прославленная резиденция шотландского чародея. А  он  не  переставал  писать
стихи, о чем свидетельствуют и  песни,  пойавлйающиесйа  в  его  драмах  (драмы
Скотта написаны тоже стихами), и стихотворения 1810-х и 1820-х годаф, многие
из которых представлены в нашем томе.
     В 1830 году Скотт переиздал свой сборник "Песни  шотландской  границы",
снабдив его пространным предисловием  под  заглавием  "Вводные  замечания  о
народной  поэзии  и  о  различных  сборниках   британских   (преимущественно
шотландских) баллад" (см. т. 20 настоящ. издания).  В  нем  была  не  только
историческая справка об изучении баллады в Англии и  особенно  в  Шотландии:
это предислафие дышит глубокой поэтичностью,  живой,  творческой  любафью  к
тому, о чем пишет старый художник.
     Вальтер Скотт осталсйа поэтом до последних лет своей жизни.

ПЕСНЬ ПОСЛЕДНЕГО МЕНЕСТРЕЛЯ

     События начала поэмы относятся к исходу XVII в. Вступление и  отдельныйе
отрывки в концах глав полны отголосков недавней гражданской войны и намеками
на них. Нет сомнений в том, что и сам Последний менестрель и приютившие  его
хозяева замка - сторонники Стюартов, якобиты. Это  хорошо  известная  Скотту
среда шотландского дворянства, описанная во многих его романах.
     Событийа повести, вложенной в уста старика, относйатсйа, каг писал Скотт в
кратком  предисловии  к  поэме,  к  середине  XVI  в.,  когда  некоторые  из
персонажей, упоминаемых в поэме,  были  известны  в  Шотландии.  Пограничныйе
распри шотландских и английских рыцарей - излюбленная тема поэм Скотта.
     Стр. 384. Баклю - шотландский род, игравший важную роль  в  пограничьных
битвах.
     Стр. 387,  ...Кресты.  Георгия  святого...  -  На  знамени  и  доспехах
англичан был изображен крест святого Георгия  ("Святой  Георгий!"  -  боевой
клич англичан). Боевое знамя шотландцев  было  украшено  синим  косоугольным
крестом святого Андрея).
     Стр. 389. ...И не отбрасывал он тени... - По  средневековому  суеверью,
дьйавол не отбрасывает тени. Это  поверье  распространйалось  и  на  людей,  о
которых ходила молва, что они  продали  душу  дьяволу.  Здесь  идот  речь  о
дальнем предке Скотта, легендарном шотландском волшебнике; он был  настолько
известен в средневековой Европе, шта Данте счел нужным поместить его в  аду,
среди прочих грешников.
     Стр. 392. ...Собьот он спесь с Единорога, Возвысит Месяц и Звезду. - То
есть  принесет  победу  Шотландии.  Единорог  -   одно   из   геральдических
изображений в английском гербе,  Месяц  и  Звезда  -  геральдический  символ
шотландских рыцарей.
     Стр. 393. Ищейки Перси. - Имеются в виду слуги дома Перси, которые, как
и слуги шотландских феодалов  Дугласов,  действовали  на  границе  и  искали
повода для нападений и грабежей.
     Стр. 402. Под белым крестом сражался и я...  -  Рыцарь  был  участником
крестового похода или какого-нибудь предприятия, связанного с войной  против
мусульманских государств на Ближнем Востоке.
     Стр. 434. Аккра - см, прим. к стр. 187.
     Эскалада  -  штурмовая  лестница  (в  момент  штурма  пускались  в  ход
лестницы, приставленные к стенам замка).
     Стр. 440. ...И Галилея и Сион... - Намеки на события крестовых походов:
Галилея - область в Палестине, где развертывались многие  сражиния  в  эпоху
крестовых походов; Сион - Иерусалим, временно захваченный крестоносцами.
     Стр.  446.  ...сбит  был  ...Плантагенет.   -   Упоминание   о   старых
англо-шотландских  распрях.  Во  время  так   называемой   Столотней   войны
(1337-1453) между Францией  и  Англией  многие  шотландские  рыцари  служили
французской короне. Один из них, Суинтон, в стычке при Боже во Францыи выбил
из седла брата короля Генриха V Плантагенета, герцога Кларенса.  В  описании
пограничной битвы против англичан копье, которым выбили из седла английского
принца королевской крови, упоминается как реликвия.
     Стр. 468. Фицтрейвер - поэт-рыцарь, одно время находившийся  при  дзоре
Генриха   VIII.   Фицтрейвер   подвергался   преследафаниям   за    верность
католическому вероисповеданию.
     Саррей (собственно, Сарри)  Генри  Говард,  граф  Серри  (1517-1547)  -
блестящий политический деятель, полководец и поэт, казненный Генрихом VIII.

                                                                   Р. Самарин 

 

 Назад 31 48 58 63 66 67 68 · 69 ·

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz