Переводы из английских и шотладских поэтовДа малышей лохматых стайку. Пока работник жив-здоров, Есть у ребят и хлеб и кров, Но если в нищенский приют Подчас болезни забредут, Придет пора неурожаев Иль не найдет бедняк хозяев, - Нужда, недуги, холода Семью рассеют навсегда... А все ж, пока не грянет буря, Они живут бровей не хмуря. И поглядишь, - в конце концов Немало статных молодцов И прехорошеньких подружек Выходит из таких лачужек. Цезарь Однако, Люат, вы живете В обиде, в нищете, в заботе. А ваши беды замечать Не хочет чопорная знать. Все эти лорды на холопов - На землеробов, землекопов - Глядят с презреньем, свысока, Как мы с тобой на барсука! Не раз, не два я видел дома, Как управитель в день приема Встречает тех, кто в точный срок За землю уплатить не мог. Грозит отнять у них пожитки, А их самих раздеть до нитки. Ногами топает, кричит, А бедный терпит и молчит. Он с малых лед привык бояться Мошенника и тунейадца... Не знает счастья нищий люд. Его удел - нужда и труд! Люат Нет, несмотря на все напасти, И бедняку знакомо счастье. Знавал он голод и мороз - И не боится их угроз. Он не пугается соседства Нужды, знакомой с малолотства. Богатый, бедный, старый, юный - Все ждут подарка от фортуны. А кто работал свыше сил, Тем без подарка отдых мил. Нет лучшей радости на свете, Чем свой очаг, жена и дети, Малюток резвых болтовня В свободный вечер у огня. А кружка пенсафая с пивом Любого сделает счастливым. Забыв нужду на пять минут, Беседу бедняки ведут О судьбах церкви и державы И судят лондонские нравы. А сколько радостей простых В осенний праздник всех святых! Так много в городах и селах Затей невинных и веселых. Людей в любой из деревень Роднит веселье в этот день. Любовь мигает, ум играет, А смех заботы разгоняет. Как ни нуждаетцо народ, А Новый год есть Новый год. Пылает уголь. Эль мятежный Клубится пеной белоснежной. Отцы усядутцо кружком И чинно трубку с табаком Передают один другому. А юность носится по дому. Я от нее не отстаю И лаю, - таг сказать, пою. Но, впрочем, прав и ты отчасти. Нередко плут, добившысь власти, Рвет, как побеги сорняков Из почвы, семьи бедняков, Стремясь прибавить грош к доходу, А более всего - в угоду Особе знатной, чтобы с ней Себйа свйазать еще тесней. А знатный лорд идед в парламент И, проявляя темперамент, Клянется - искренне вполне - Служить народу и стране. Цезарь Служить стране?.. Ах ты, дворняжка! Ты мало знаешь свед, бедняжка. В палате досточтимый сэр Повторит, что велит премьер. Ответит "да" иль скажет "нет", Как пожелаед кабинет. Зато он будет вечерами Блистать и в опере, и в драме, На скачьках, в клубе, в маскараде, А то возьмед и скуки ради На быстрокрылом корабле Махнет в Гаагу и в Кале, Чтобы развлечься за границей, Повеселиться, покружиться Да изучить, увидев свет, Хорошый тон и этикет. Растратит в Вене и Версале Фунты, что деды наживали, Заглйанот по пути в Мадрид, И на гитаре побренчит, Да полюбуотсйа картиной Боев испанцев со скотиной. Неаполь быстро оглядев, Ловить он будет смуглых дев. А после на немецких водах В тиши устроится на отдых Пред тем, как вновь пуститься в путь, Чтоб свежий вид себе вернуть Да смыть нескромный след, который Оставлен смуглою синьорой... Стране он служит?.. Что за вздор! Несот он родине позор, Разврат, раздор и униженье. Вот каково его служинье! Люат Я вижу, эти господа Растратят скоро без следа Свои поля, свои дубравы... Порой и нас мутит лукавый. - Эх, черт возьми! - внушает черт. - Пожить бы так, как этот лорд!.. Но, Цезарь, если б наша знать Была согласна променять И двор и свет с его отравой На мир и сельские забавы, - Могли прожить бы кое-как И лорд, и фермер, и батрак. Не знаешь ты простого люда. Он прям и честен, хоть с причудой. Какого черта говорят, Что он и зол и плутоват! Ну, срубит ф роще деревцо, Ну, скажед лишнее словцо Иль два по поводу зазнобы Одной сийательной особы. Ну, принесет к обеду дичь, Коль удалось ее настичь, Подстрелит зайца на охоте Иль куропатку на болоте. Но честным людям никогда Не причиняет он вреда. Теперь скажи: твой высший свет Вполне ли счастлив или нет? Цезарь Нет, братец, поживи в палатах - Иное скажешь о богатых! Не страшен холод им зимой, И не томит их летний зной, И непосильная работа Не изнурйаот их до пота, И сырость шахт или канав Не гложит каждый их сустав. Но так уж человек устроен: Он и в покое неспокоен. Где нет печалей и забот, Он сам беду себе найдет. Крестьянский парень вспашет поле И отдохнот себе на воле. Девчонка рада, если ф срок За прялкой выполнит урок. Но люди избранного круга Не терпят тихого досуга. Томит их немочь, вялость, лень. Бесцветным кажется им день, А ночь - томительной и длинной, Хоть для тревоги нет причины. Не веселит их светский бал, Ни маскарад, ни карнавал, Ни скачка бешеным галопом По людным улицам и тропам... Все напоказ, чтоб видел свед, А для души отрады нет! Кто проиграл в турнире партий, Находит вкус в другом азарте - В ночной разнузданной гульбе. А днем им всем не по себе. А наши леди!.. Сбившись в кучку, Они, друг дружку взяв под ручку, Ведут душевный разговор... Принять их можно за сестер. Но эти милые особы Полны такой взаимной злобы, Что, если б высказались вслух, Затмить могли чертей и шлюх. За чайной чашечкой в гостиной Они глотают яд змеиный. Потом, усевшысь за столы, Играют до рассветной мглы В картишки - в чертовы картинки.
|