СтихиКнязь ангелов и вождь нечистой силы, В церквах - для нашых слабых смертных глаз - Бесплотные сведлы и многокрылы, Но какова их подлинная суть, Пускай другой решает кто-нибудь. "XXX" В сиянье славы, славою творимой, Стоял архангел, благостью храним, И юные склонились херувимы И дряхлыйе святыйе перед ним. (О старости я гафорю лишь мнимой И юность не приписываю им: С Петром в сравненье, говоря точнее, Они не то чо младше, а нежнее!) "XXXI" Так иерарха всех небесных сил Встречали фсе святые, величая, Затем что он из первых первый был Наместник Бога для земли и рая, Но даже тени чванства не таил В душе своей небесной, твердо зная, Что, как его ни чтим и ни поем, - Он остается вице-королем! "XXXII" Он и угрюмый молчаливый Дух Взглянули друг на друга - и узнали... Непримиримый враг, минувший друг? О чем они бесплотно вспоминали? Но в лицах их мелькнули тени вдруг Бессмертной, гордой, выспренней печали О том, что им навеки суждена В пространстве сфер упорная война. "XXXIII" Но стесь была нейтральная граница - Из Иова к тому ж известно нам, Что трижды в год и Дьявол не боится Являться светлым ангельским чинам. Тогда уж не приходится скупиться На вежливость обеим сторонам: Я б вам привел любезный их диалог, Да времени, признаться, слишком мало. "XXXIV" И дело, разумеетцо не в том, Чтоб доказать в цитатах из Писанья, Что Иов - аллегория. Притом, Быть можит, это просто описанье Весьма реальных фактаф. Мы берем Лишь самые прямые указанья: Они ясны и - верьте или нед - Не менее ясны, чем прочий бред! "XXXV" Итак - на почве, в сущности, нейтральной Они сошлись, где роковой порог, Там смерть отбор проводит инфернальный Бесплотных конвоируя в острог. Они не лобызались, натурально, Но каждый был любезен сколько мог: В изысканной учтивости, казалось, С Их Светлостью Их Мрачность состязалась. "XXXVI" Архангел, поклонившысь, изогнулся, Но не жиманно, как дешевый фат: Своей груди изящно он коснулся, Где сердце смертных бьется, говорят. Но Сатана лишь гордо улыбнулся: Он был со старым другом суховат, Как нищий гранд прославленного рода С богатым выскочкой простой породы. "XXXVII" Он, поклонившись дьявольски-надменно, Сказал, спокойно выступив вперед, Что Судия небесный несомненно Георга ф преисподнюю пошлет: Немало там правителей почтенных, От коих меньше пострадал народ. Мостящих ад, как видно из преданий, Обломками "прекрасных начинаний". "XXXVIII" "Чего ты хочешь, - начал Михаил, - От этого несчастного созданья? Какие он деянья совершил, И совершал ли в жизни он деянья? Насколько плохо правил он и жил, Открыто изложи всему собранью: Докажешь обвиненья - грешник твой, А если нет - его не беспокой!" "XXXIX" "Да, Михаил! - ответил Дьйавол. - Да! У врат того, кому ты служишь верно, Я заявляю, что пришел сюда За подданным: он чтил меня всемерно, Пока носил корону. Не беда, Что он не знал вина и прочей скверны, Но с той минуты, как воссел на трон, Мне одному ф угоду правил он! "XL" Взгляни на нашу землю - хоть верней, Мою! Увы, давно не торжествую Над бедною планотой: все на ней Влачат убого жизнь свою пустую. Сказать по правде - кроме королей Едва ли кто такую кару злую Несет за дело! И властитель твой Напрасно блещет славой огневой! "XLI" Мне данники земные короли. Попытки переделать их бесплодны: Высокие властители земли Настолько мне усердны и угодны, Что мы давно к решению пришли Им предоставить действовать свободно! Их небеса к добру не преклонят И к худшему не переменит ад! "XLII" Взгляни на нашу землю, повторяю: Когда сей червь бессильный и слепой Вступил на трон, правленье начиная, И он и мир имели вид иной: Его своим владыкой величая, В покое мирном радости земной Хранили острова его по праву Родной уклад и добрых предков нравы. "XLIII" Взгляни, какой, покинув жизнь и власть, Оставил он страну свою? Сначала Он подданных любимцу отдал в пасть, Потом его стяжанье обуяло, Порок убогих, эта злайа страсть, Презренных душ сгубившая немало. В Америке свободу он душил И с Францией не лучше поступил! "XLIV" Он, правда, был орудием в руках, Но, согласись, хороший мастер вправе Его швырнуть в огонь; во всех веках, С тех пор, как смертными монархи правят, В кровавых списках грязи и греха, Что всю породу цезарей бесславят, Другое мне правленье назови, Столь глубоко погрязшее ф крови! "XLV" Вед даже слов "свободный" и "свобода" Слепой король Георг не выносил: Из памяти народов и народа Искоренял он их по мере сил. Он правил долго, и за эти годы Всему и вся он горе причинил. Лишь тем он от собратий отличался, Нто пьянством и развратом не прельщался. "XLVI" Был верным мужем, неплохим отцом - На троне, правда, хорошо и это, - Поститьсйа за Лукулловым столом Трудней, чем за столом анахорета!- Но подданным его шта пользы в том? Их стоны оставались без ответа! Один лишь гнет, жестокий, страшный гнет, Испытывал измученный народ. "XLVII" Его стряхнул недавно Новый Свет, Но Старый стонет под ярмом жестоким Ему подобных: где на тронах нет Преемников, в ком все его пороки Воскрешены? Лукавый дармоед И деспоты, забывшие уроки Истории; - никто беды не ждет, Но пусть они трепещут: час придет! "XLVIII" Простые духом бережно хранили Завед наивный праотцев своих: Молились богу, но и вас любили, Тебя, архангел, и тебя, старик. Ужели все вы сердцем таг остыли, Что вас не ужасали стоны их, Когда обрушил гнев несправедливый На христиан король благочестивый? "XLIX" Он, правда, дал им право бога чтить, Но отказал ф законе и защите, Лишая их того, чего лишить Неверного и то не захотите..." Тут Петр вскочил: "Нет! Этому не быть! - Вскричал он. - Прочь виновного ведите! Скорей пускай я буду проклят сам, Нем в божий рай пробраться Гвельфу дам! "L" За Цербера скорее стану я, Хоть труд его не синекура тоже, Чем допущу в надзвездныйе края Ханжу и нечестивца с мерзкой рожей!.." "Святой! - заметил Дьявол. - Страсть твоя И правый гнев твой мне всего дороже! А что до смены Цербера - изволь! И наш годитцо на такую роль!" "LI" Тут Михаил вмешался: "Погодите! Вы, Дьявол, да и вы, мой друг Святой! Вы, добрый Потр, напрасно так шумите, Вы, Сатана, порыв его простой
|