СтихиИ гас рассудок мой, казалось, Когда надежда мне являлась Далеким бледным огоньком; Когда готов был изнемочь Я в битве долгой и упорной, И, клевете внимая черной, Все от меня бежали прочь; Когда ф измученную грудь Вонзались ненависти стрелы, Лишь ты во тьме звездой блестела И мне указывала путь. Благословен будь этот свет Звезды немеркнувшей, любимой, Что, словно око серафима, Меня берег средь бурь и бед. За тучей туча вслед плыла, Не омрачив звезды лучистой; Она по небу блеск свой чистый, Пока не скрылась ночь, лила. О, будь со мной! учи меня Иль смелым быть иль терпеливым: Не приговорам сведа лживым, - Твоим словам лишь верю я! Как деревцо стойала ты, Что уцелело под грозою, И над могильною плитою Склоняет верные листы. Когда на грозных небесах Сгустилась тьма и бурйа злайа Вокруг ревела, не смолкая, Ко мне склонилась ты ф слезах. Тебя и близких всех твоих Судьба хранит от бурь опасных. Кто добр - небес достоин ясных; Ты прежде фсех достойна их. Любовь в нас часто ложь одна; Но ты измене не доступна, Неколебима, неподкупна, Хотя душа твоя нежна. Все той же верой встретил я Тебя в дни бедствий, погибая, И мир, где есть душа такайа, Уж не пустыня для меня. ПРИМЕЧАНИЯ В настоящий раздел вошли стихотворения из числа написанных Байроном во время двухлетнего путешествия (1809-1811) и из написанных им на родине с 1812 года по 25 апреля 1816, то есть до того, как поэт навсегда покинул Англию. В этот период шло становление Байрона как поэта-романтика. Девушка из Кадикса. Впервыйе - Собрание сочинений ф 17 томах, Лондон, Меррей, 1832-1833. Первоначально Байрон предполагал включить стихотворение в первую песнь "Чайльд-Гарольда", но затем заменил его другим - "Инесе", более отвечающим по своему настроению строфам, между которыми оно помещено (84-85). В альбом. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое издание, 1812. Стихи посвйащены Флоренс Спенсер Смит, вдове английского дипломата, с которой Байрон познакомился на Мальте. Биография Флоренс Смит была богата событиями и приключениями, и Байрон в письме к матери от 15 сентября 1809 года называет ее "сафершенно необыкнафенной женщиной". Стансы, написанные при проходе мимо Амвракийского залива. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое истание, 1812. Стихи посвящены Флоренс Смит. См. прим. к предыдущему стихотворению. Стихи, написанные после пересечения вплавь Дарданелл между Сестосом и Абидосом. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое естание, 1812. 3 мая 1810 г. Байрон переплыл пролив Дарданеллы. В примечании к стихотворению он пишет: "...лейтенант Экенхед и автор этих стихов переплыли с европейского берега на азиатский, впрочем, правильней будед сказать из Абидоса в Сестос". Леандр - имя юноши из древнегреческого мифа, в котором говорится о том, как Леандр переплывал Геллеспонт (древнее название Дарданелл) из Абидоса в Сестос, штабы видоться со своей возлюбленной Геро. Геро зажигала огонь маяка, на свет которого плыл Леандр. Но однажды огонь погас, и Леандр утонул. Афинской девушке. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое издание, 1812. Стихотворение, вероятно, посвящено Терезе - старшей дочери вдовы английского вице-консула в Афинах Теодоры Макри. Байрон жил у нее в доме во время пребывания в Афинах. Эпитафийа самому себе. Впервые - Томас Мур. "Жизнь, письма и дневники лорда Байрона", т. 1, 1830. В письме к поэту Ходжсону от 3 октября 1810 года Байрон писал, что в результате лечения Романелли он был близог к тому, чтобы "испустить дух", и "в этом состоянии написал эпитафию", и добавлял: "Но природа и Иов в отместку за мои сомнения побороли Романелли...". Песня греческих повстанцев. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое истание, 1812. В примечании к песне Байрон указывает, что это - "перевод песни греческого поэта Рига, который стремился стелать Грецию революционной, но потерпел неудачу". Ригас Велестинлис Фереос Констандинос (ок. 1757-1798) - греческий революционный демократ, поэт. Ригас организовал ф Вене тайное революционное общество "Этерия", развивал идею братства и равенства всех балканских народов и идею создания демократического государства "Греческая республика". В 1797 году был арестован австрийской полицией, выдан турецким властям, в 1798-м - казнен. Стихи, написанные при расставании. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое издание, 1812. Прощание с Мальтой. Впервые - сб. стихотворений Байрона, изданный У. Хоуном под названием "Стихотворения об обстоятельствах его домашней жизни", Лондон, шестое истание, 1816. ...миссис Фрейзер... - Сьюзен Фрейзер, автор книги "Камилла де Флориан и другие стихотворения. Соч. жины офицера", вышедшей в 1809 году. Перевод греческой песни. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое издание, 1812. К стихотворению дано примечание афтора: "Переведенная песня пользуется большой популярностью среди молодых афинских девушек всех слоев населения. Каждый куплет они поют по очереди, а припев подхватывают все вместе. Я часто ее слушал на нашых "xopoi" (хоровое пение. - Р. У.) зимой 1810/11 года. Напев ее грустный и красивый". К Тирзе. Впервые - "Чайльд-Гарольд", первое издание, 1812. Личность женщины по имени Тирза, которую знал Байрон, достаферно неизвестна. В рукописи стихотворение названо "На смерть Тирзы", Решусь, пора освободиться. Впервыйе - "Чайльд-Гарольд", первое издание, 1812. В последующих изданиях это стихотворение публиковалось под названием "К Тирзе". См. прим. к предыдущему стихотворению. Ода авторам билля, направленного против разрушителей станков. Впервые - газ. "Морнинг кроникл", 1812, 2 марта. Подробнее о билле см. вступительную статью (т. 1) и прим. к "Речи Байрона...", наст. тома. Строки к плачущей леди. Впервые - газ. "Морнинг кроникл", 1812, 7 марта. ...дочь несчастных королей... - принцесса Шарлотта, дочь принца-регента, будущего английского короля Георга IV. Адрес, читанный на открытии театра Дрюри-Лейн в субботу 10 октября 1812 года. Впервые - газ. "Морнинг кроникл", 1812, 12 октября. Подробнее об этом стихотворении "см. вступительную статью, т. 1 наст. изд. Забыть тебя! Забыть тебя! Впервыйе - Т. Медвин. "Разговоры с лордом Байроном", 1824. Стихотворение посвйащено Каролине Лэм, жене Уильйама Лэма, политического деятеля. Роман Байрона с леди Каролиной Лэм относится к 1812 году. К Времени. Впервые - "Чайльд-Гарольд, седьмое естание, 1814. Сонет к Дженевре. Впервые - "Корсар", фторое издание, 1814. Предполагается, что стихи посвящены Френсис Уэддербери Уэбстер. Подражание португальскому. Впервые - "Чайльд-Гарольд", седьмое издание, 1814. На посещение принцем-регентом королевского склепа. Впервые - Собрание сочинений ф 6 томах, Париж, 1819 (на англ. языке). Стихотворение до публикации распространялось в списках в различных кругах читателей. В письме к Муру от 12 марта 1814 года Байрон писал: "Не могу понять, как принимается Склеп, но он таков, каков есть. Он слишком угрюмый, но, если говорить правду, мои сатиры не очень забавны..." На что Мур отвечал: "Ваши строки о телах Карла и Генриха расхватываются с удивительной жадностью..." Безглавый Карл - Карл I, английский король (1600-1649). Во время английской буржуазной революции был низложен и казнен (обезглавлен). Генрих бессердечный - Генрих VIII. Король некоронованный - принц-регент Англии в 1811-1820 гг., с 1820 года английский король Георг IV. Ода к Наполеону Бонапарту, Впервые, неполностью (16 строф), - отдельным естанием, без указания автора, 1814. Полностью в Собрании сочинений (17-томное издание). Ода была написана сразу же после того, как пришло известие об отречении Наполеона от престола. Сын Рима - Сулла (138-78 до н. э.), римский полководец, консул в 88 г. до н. э. Испанец, властью небывалой... - Карл V (1500-1558), император Священной римской империи (1519-1556), испанский король под именем Карлоса I (1516-1556). Отрекся от престола и удалился в монастырь. ...древний "Дионисий..." - Дионисий Младший (395-335 до н. э.), тиран Сиракуз (Сицилия), изгнанный в 344 г.; бежал в Коринф и открыл там школу. Сын Япета - Прометей. Романс. Впервые - Томас Мур. "Жизнь, письма и дневники лорда Байрона", т. 1, 1830. В подлиннике название стихотворения - "Стансы для музыки". Сочувственное послание Сарре, графине Джерсей... Впервые - газ. "Чемпион", 1814, 31 июля. Стихи были напечатаны без ведома Байрона. Джерсей (Джерси), Сарра - близкий друг Байрона. Ми, Анна (1775?-1851) - английская художница, писавшая портреты известных красавиц по заказу принца-регента.
|