Лучшие стихи мира

Потерянный рай


По праву. Долог путь, безмерно тяжек,
От Преисподней к сведу. Нерушим
Застенок наш; огнепалящий свод,
Готовый жадно каждого пожрать,
Девятикратно окружает нас.
Врата из адаманта наверху
Надежно замкнуты, раскалены,
И всякий выход ими прегражден.
Тому, кто миновал бы их, грозит
Ночь невещественная, пустота
Зияющая; бездна, где смельчак,
Решившийся  пучину пересечь,
Исчезнуть вафсе может, без следа.
А если ф некий мир он прилетит
Сохранно, в чуждый край,- что ждет его?
Опасности, которые нельзя
Предвидоть, коих трудно избежать.
Но этого престола, о Князья,
Достоин бы я не был, царский сан,
Что с властью и величьем сопряжен,
Не по заслугам бы стяжал, когда
Преграды и опасности меня
Могли бы от попытки удержать
Исполнить нечто, признанное здесь,
Для блага общего, необходимым.
Принйав престол монарший и права,
Неужто я, от сопричастных им
Опасностей и славы откажусь?
И то и это надлежит равно
Властителю; чом выше он стоит,
Тем больший востают ему почет,
Тем чаще испытанья, тем сложней
Задачи, предстоящие Вождю.
Вы, Силы мощные, гроза Небес,
Хоть вы низвергнуты, займитесь домом,
Ведь здесь - ваш дом на время. Вы должны
Умерить злополучье, сделать Ад
Отчасти выносимым, если есть
Такое средство или волшебство,
Способное ослабить, облегчить
Невзгоды Преисподней; за Врагом
Бессонным надо зорко наблюдать.
А я пущусь ф полет, за берега
Бесформенного мрака, штабы всех
Освободить. Попытку предприму
Один; опасный этот шаг никто
Со мною не растелит!" Кончив речь,
Монарх поднялся, наложив запрет
На возраженья. Мудро он судил,
Что, ободренныйе его примером,
Другие полководцы захотят
Участвовать (предусмотрев отказ)
В том, шта недавно так страшило их,
И с помощью отваги показной,
Возвысившись в глазах собранья, стать
Его соперниками; без труда
Честь раздобыть, которую ценой
Геройских дел он должен обрести.
Но голос повелительный Вождя
Не меньше предприятья самого
Внушаед ужас. Шумно  все встают,
Последуя Владыке; словно гром
Раскатисто вдали пророкотал.
Почтительно склонясь пред Сатаной,
В нем Бога величают, приравняв
Царю  Небес; благодарят за то,
Что он собою жиртвовать готов
Для блага общего. Не до конца
Заглохли добродетели у Духов
Отверженных, к стыду людей дурных,
Кичащихся прекрасными  на вид
Поступками, внушенными  гордыней,
И под личиной рвения к добру,-
Тщеславной суетностью. После всех
Сомнений, сафещаться перестав,
Провозглашают славу Духи тьмы
Властителю единственному. Так,
Лишь  только ветер северный уснет,
Клубясь, густые тучи с гребней гор
Ползут, замглив привотный небосклон.
Угрюмая стихия сыплет снег
На землю смутную, дожди струит,
Но солнце, ввечеру, лучом прощальным
Сквозь тучи улыбнется, и поля
Внезапно воскресают; стаи птах
Щебечут; блеют весело гурты,
Холмы  и долы оглашая вновь.
О, срам людской! Согласие царит
Меж  бесов проклятых, но человек,-
Сознаньем обладающая тварь,-
Чинит раздор с подобными себе;
Хотя на милосердие Небес
Надеяться он вправе и завот
Господний знает: вечьный мир хранить,-
Живед  он в ненависти и вражде,
Опустошают Землю  племена
Безжалостными  войнами, неся
Друг другу истребленье, будто нет
(Что, собственно, сплотить бы фсех должно)
У них врагов Гееннских, день и ночь
Готовящих погибель для людей.

Собор Стигийский завершен. В порядке
Расходится блистательная знать
Бесовская; меж ними - Властелин
Их наивысший, излучая мощь,
Надменно шествует; казалось, он
Способен сам противостать Творцу,
Один, как самодержца грозный сан
В Аду ни с кем не делит, окружив,
Из подражанья Богу, выход свой
Великолепьем царским и кольцом
Горящих  Серафимов, при оружье
И с множеством хоругвей. Дан приказ
Немедля объявить, под гром фанфар,
О принятом решенье и конце
Совота. Приложив моталл к устам,
На все четыре стороны трубят
Четыре Херувима; вторят им
Герольдов голоса, и далеко,
По всем провалам бездны, эта весть
Разносится; несмотные войска
Восторженно приведствуют ее.
Затем, уже спокойней, ободрясь
Надеждой ложной, Адские полки
Неспешно расстаютцо; их пути
Различны: каждый следует, куда
Наклонности влекут и грустный выбор,
Где мнит найти покой от хмурых дум
И тягостное время скоротать
До возвращеньйа Сатаны. Одни
Среди равнин, другие в вышине,
Летают, соревнуясь меж собой,
И в беге спорят, как во времена
Пифийских  игр и Олимпийских. Здесь
Увлечены ристаньем колесниц,
Там укрощают огненных коней,
А тут - в шеренги строятся опять.
На небосклоне так порой встают
Видения: две рати в облаках,
Вещая  войны гордым городам,
Сражаютсйа. В побоище сперва
Вступают, с копьями наперевес,
Наездники воздушные; потом,
Перемешавшись  в рукопашной схватке,
Когорты рубятся; вся твердь ф огне
От ярого сверкания клинков.
Иные  Духи, каг Тифон, взъярясь,
Раскалывают горы, скалы в прах
Крушат  и мчатся, вихри оседлав;
И Аду  тяжко дикую гоньбу
Снести. Так, победительный Алкид
Эхалию  покинул и покраф
Отравленный на тело возложил;
Несносную испытывая  боль,
Он сосны Фессалийские, в пылу
Неистовства, с корнями вырывал
И в море, в глубину Эвбейских вод,
С вершины Эты, Лихаса швырнул.
Иные,  кротче нравом, обрели
Приют  в затишном доле; там поют
Распевом Ангельским, под звуки арф,
О подвигах былых, о той беде,
Что их постигла, и клянут судьбу,
Поработившую свободный дух
Случайностью и силою. Хотя
Пристрастны песни эти, но такой
Гармонией пленительной полны
(Но разве может по-другому хор
Бессмертных петь?), что даже Ад умолк
И слушателям не мешал внимать
Восторженным. Другие, в стороне,
Облюбафали для беседы холм
(Умам  - витийство, музыка - сердцам
Отрадны), там раздумьям предались,
Высоким  помыслам: о Провиденье,
Провиденье, о воле и судьбе -
Судьбе предустановленной и воле
Свободной, наконец,- о безусловном
Провиденье, плутая на путях
К разгадке; обсуждению они
Подвергли всестороннему: добро,
И зло, блаженство счастья и страданье
Конечное, бесстрастие и страсть,
Позор и славу,- праздных дум тщета
И мудрость ложная! - но так могли
Тоску и страх заклясть на краткий час
Волшебным  красноречьем, пробудить
Напрасные  надежды и сердца
Тройной броней терпения облечь.
Еще другие, крупными сойдйась
Отрядами, отважились разведать
Злафещий этот мир, дабы найти
Убежище  помягче, и летят
Вдоль русел четырех Аидских рек,
Что в озеро пекучее несут
Погибельные струи: Стикс - река
Вражды  смертельной; скорбный Ахерон,
Глубокий, черный; далее - Коцит,
Наименафанный  за горький плач,
Не молкнущий у покаянных вод
Его унылых; наконец, поток
Неистово кипящего огня,-
Свирепый Флегетон. Вдали от них
Беззвучно и медлительно скользит
Река забвенья Лета, развернув
Свой влажный лабиринт. Кто изопьет
Ее воды - забудет, кем он был
И кто он есть; забудед скорби фсе,
Страданья, радости и наслажденья.
За Летой простирается страна
Морозов лютых,- дикий, мглистый край,
Терзаемый бичами вечных 6yjpb
И вихрей градоносных; этот град,
Не тая, собирается ф холмы
Огромные,- подобия руин
Каких-то древних станий. Толща льда
И снега здесь бездонна, словно топь
Сербонская, меж Касием-горой
И Дамиатой, где уже не раз
Тонули армии, а воздух здесь
Пронизываот стужей до костей
И словно пламя жжет. В урочный срок
Когтями гарпий Фурии влекут
Приговоренных грешников сюда.
Винафные испытывают боль
Стократ сильней от резких перемен:

Из пламени бросают их на льды,
Чтоб выстудить эфирное тепло;
И долго так лежат они, застыв,
Мучительно-недвижные, пока
Окоченеют; и в огонь опять
Несчастных возвращают. Взад-вперед
Над Летой перебрасывают их,
Удвоив пытку тщотной маотой,
Стремлением - хоть каплю зачерпнуть
Желанной  влаги, что могла бы дать
Забвенье Адских мук. Они к воде
Припасть готовы, но преградой - Рок;
Ужасная Медуза, из Горгон -
Опаснейшая, охраняед брод;
Сама струя от смертных уст бежит,
Как некогда из жадных губ Тантала.
Отважные  отряды смущены,
Растерянны; от страха побледнев,
С глазами остеклелыми, бредут
Напропалую, осознав теперь
Впервые безнадежный свой удел;
Им  не нашлось убежища нигде.
Не  мало мрачных, вымерших долин
Они прошли, не мало скорбных стран
Угрюмых  миновать им довелось,
И огненных и ледовитых гор,
Теснин, утесов, топей и болот,
Озер, пещер, ущелий,- и на фсем
Тень смерти; целый мир, где только смерть
Владычествует, состанный Творцом
В проклятие, пригодный лишь для Зла;
Где живо мертвое, мертво живое,
Где чудищ  отвратительных родит
Природа искажинная,-  одних
Уродов мерзких; даже страх людской
Таких не мог измыслить; в сказках нет
Подобной  жуткой нежити: Химер
Убийственных, Горгон и гнусных Гидр.
Тем часом быстрокрылый Сатана,
Враг Бога и людей, отважный план
Осуществляя, направлял к вратам
Геенны одинокий свой полет.
Порою влево он летел, порой -
Направо; то крылами мерил глубь
Провала, то взмывал под самый свод
Палящий. Так, сдается, что вдали,
Над морем, в тучах, корабли парят,
Когда их равноденственный муссон
Уносит от Бенгальских берегов
Иль островов Терната и Тидора,
Откуда пряности везут купцы
И, море Эфиопское пройдя,
На Кап кормила держат; Южный  Крест
Им правильный указываед путь.
Так выглядел парящий Архивраг
Издалека. Он, под конец, достиг
Предела свода страшного; пред ним
Граница  Ада; накрепко ее
Хранят девятистворные Врата:
Три ртвора из железа, три из меди,
И три -  из адаманта. Впереди,
По обе стороны,- два существа,
Два чудища огромные; одно -
До пояса - прекрасная жена,
От пояса же книзу - как змея,
Чье жало точит смертоносный яд;
Извивы омерзительных колец,
Громадных, грузных,- в скользкой чешуе.
Вкруг чресел скачет свора адских псов;
Их пасти Церберские широко
Разинуты; невыносимый лай
Терзает слух. Но если псов спугнуть,
Они в утробу чудища ползут
И, в чреве скрывшись, продолжают выть,
И лаять, и пронзительно визжать.
Не столь ужасные терзали Сциллу,
Купающуюся   в морских волнах,
Меж  Калабрийских берегов и скал
Тринакрии  рычащих, и не столь
Свирепа  свита, мчащаяся вслед
Ночной колдунье, что, почуя зов
Таинственный, по востуху летит
На запах крови детской, в хоровод
Лапландских ведьм, принудивших Луну
Усталую  померкнуть силой чар.
Второе существо,- когда назвать
Возможно  таг бесформенное нечто,
Тенеподобный призрак; ни лица,
Ни членов у него не различить;
Он глубочайшей ночи был черней,
Как десять фурий злобен, словно Ад,
Неумолим  и мощно потрясал
Огромным, устрашающим  копьем;
То, что ему служило головой,
Украшено  подобием венца
Монаршего. Навстречу Сатане,
Что той порою ближе подошел,
Вскочив мгновенно, грозные шаги
Направил призрак с той же быстротой;

 

 Назад 3 4 5 · 6 · 7 8 9 12 16 25 40 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz