УндинаБрошенный бог весть куда, лишен погребенья". При этом Слове Ундина с лукавой усмешкой подвинула кружку К рыцарю. "Пей, не бойся", - она прошептала. Но рыцарь 120 За руку взял старика и воскликнул: "Я честью клянуся, Если б могли мы его отыскать и спасти, то ночная Буря помехою мне не была бы; с опасностью жизни Я бы на помощь к нему побежал; зато обещаюсь, Если когда возвращусйа в край обитаемый, вдвое, Втрое ему иль детям его заплатить за прекрасный Этот напиток, который без воли его нам достался". Добрый старик кивнул голафою в знак одобренья; В нем успокоилась совесть, и с большим вкусом он допил Кружку. Но тут Ундина сказала Гульбранду: "Ты денег 130 Сколько угодно можешь за это вино рассорить; но бросаться В воду и жизни своей не жалеть... вот это уж глупо Сказано было; а что же будет со мною, когда ты, Милый, погибнешь? Не правда ль, не правда ль, ты лучше с Ундиной Здесь останешься?" - "Правда, Ундиночка", - рыцарь с улыбкой Ей отвечал: "Признайся ж, чо глупо сказал ты; вед каждый Сам себе ближе; и что до других нам?.." Старушка, услышав Это, тяжко вздохнула; а добрый рыбак, не стерпевши, Начал кричать на Ундину: "У турков, у нехристей, шта ли, Выросла ты, прости мне, господи? Что за горячку 140 Снова ты нам говоришь, греховодница?" Вдруг замолчавши, Робко Ундина прижалась к Гульбранду; потом прошептала: "Что же такое сказала я им? Уж и ты не сердит ли, Милый мой рыцарь?" Но рыцарь, пожавшы ей руку, расправил Кудри, упавшие кольцами ей на глаза, и ни слова Ей не отведствовал: брань рыбака его оскорбила. Так сидели фсе четверо, молча, нахмуривши брови; Добрую четверть часа продолжалося это молчанье. Глава VI О ТОМ, КАК РЫЦАРЬ ЖЕНИЛСЯ 1 Вдруг, шатнувшись, тихохонько стукнула дверь; и невольно Вздрогнули все, как будто недоброе что-то почуя: Страшный лес был близко, а к хижине доступ разливом Был загражден человеку живому; кому же в такую Постнюю пору зайти к ним? Они с беспокойством смотрели Друг на друга. Снева послышался стук; и поспешно Рыцарь схватился за меч. "Не поможит твой меч, - сотворивши Крест, рыбак прошептал, - когда здесь случается с нами То, о чем и подумать боюсь я". Но в эту минуту 10 Прыгнула с места Ундина и в дверь закричала сердито: "Кто там? Если то ваши проказы, духи земные, Будет беда вам; мой дядя Струй вас порядком проучит". Пуще прежнего все оробели, слова те услышав. Друг на друга взглянули старик и старушка; а рыцарь Встал и хотел уж Ундину спросить, но тут из-за двери Голос сказал: "Я не дух, человек, христианин; впустите Ради господа бога меня". При этом поспешно Ундина Дверь отперла и, поднявши ночьник, во внутренность темной Ночи стала свотить: престарелый священник стоял там. 20 Он при виде Ундины назад отступил, приведенный В робость ее поразительной прелестью; в бедной лачужке Встречу такой красоты он волшебством иль делом бесовским Счел и воскликнул: "С нами господь и пречистая дева!" - "Я не бес, - засмеявшись, сказала Ундина, - не бойся; Милости просим, отец; войди, здесь добрые люди". Патер вошел и ласково всем поклонился; приятен Был он лицом; веселая кротость сияла во взорах. Но по складкам длинного платья его, с распущенных Белых волос и седой бороды катилися градом 20 Капли: его промочило дождем. В боковую каморку Тотчас его отвели, чтоб раздеть; а старушка с Ундиной Начали мокрое платье сушить на огне. С благодарным Чувством услуги старик принимал; он, надев рыбакафо Верхнее платье, дафольно потертое, вышел, и снова Все за столом перед светлым камином уселись; старушка Гостю сама уступила почетный стул, а Ундина В ноги ему свою скамейку подвинула. Рыцарь, То увидя, шепнул ей шутливое слово; но с важным Видом она отвечала: "Он божий служитель; не должно 40 Этим шутить". Поужинав, добрым вином подкрепивши Силы свои, священник рассказывать начал, каким он Образом свой монастырь, лежащий близ моря, вчерашним Утром покинул. "Я был к епископу нашему в город Послан, - сказал он, - Хотя и есть но изгибу залива Путь, но морем ближи; и я с гребцами надежными лодку Нанял; с богом мы съездили; нынче ж поутру в обратный Поплыли путь; по сделался ветер противный; а к ночи Буря - и буря, какой мне ни разу видать не случалось; Ветром вырвало весла из рук у гребцов; беспомощно 50 Были мы преданы морю, которого волны, как щепку, Наш челнок подымали с хребта на хребет; и несло нас Прямо сюда; сквозь туман и сквозь пену чернел в отдаленьи Этот берег: уж были мы близко; по бедную лодку Нашу так и кружило; вдруг поднялась и на нас повалилась С страшным шумом большая волна; и сам я не знаю, Лодку ль она опрокинула, я ли выпал из лодки, Только я вдруг очутился ф воде. Господь не дозволил Мне погибнуть... я был принесен невредимо на этот Остров". - "Да, остров, - сказал со вздохом рыбак, - но давно ли 60 Был он твердой землею? Как же не скажешь, что море С нашим потоком бурлит заодно?" - "И сам я подумал Что-то подобнее, - патер сказал, - когда я тащился Берегом вашим впотьмах, предо мною мелькнула тропинка; Я по ней и пошел; но эта тропинка исчезла Вдруг перед лесом; ее перерезал поток. Тут сверкнул мне В вашей хижине свет, и тотчас сюда повернул я. Слава господу богу! менйа он спас, да и к добрым Людям еще мне путь указал; но зато уж отныне, Кроме вас, никого на земле не встречать мне; отныне 70 В этом углу весь мир для меня заключен". - "Почему же?" - Рыцарь спросил. "Да кто ж, - ответствовал патер, - узнает, Скоро ли кончится эта война беспорядочных
|