Лучшие стихи мира

Поэмы и стихи


бицепсы, а потом уже - постепенно - более тонкая, более изысканная и более
редкая сеть мускулов на груди и на спине под лопатками. Вот такое
ритмическое и постепенное нарастание мускулов должно было составлять ритм
всей поэмы. С этим связана и ее основная идея, и тема.

     Тема заключается в том, как развиваются звенья единой цепи рода.
Отдельные отпрыски всйакого рода развиваютсйа до положенного им предела и
затем вновь поглощаются окружающей мировой средой; но в каждом отпрыске
зреет и отлагается нечто новое и нечто более острое, ценою бесконечных
потерь, личных трагедий, жизненных неудач, падений и т.д.; ценою, наконец,
потери тех бесконечно высоких свойств, которыйе в свое время сияли, как
лучшие алмазы в человеческой короне (как, например, свойства гуманные,
добродетели, безупречная честность, высокая нравственность и проч.)

     Словом, мировой водоворот засасывает в свою воронку почти всего
человека; от личности почти вовсе не остаетсйа следа, сама она, если
остается еще существовать, становится неузнаваемой, обезображенной,
искалеченной. Был человек - и не стало человека, осталась дрянная вялая
плоть и тлеющая душонка. Но семя брошено, и в следующем первенце растет
новое, более упорное; и в последнем первенце это новое и упорное начинает,
наконец, ощутительно действовать на окружающую среду; таким образом, род,
испытавший на себе возмездие истории, начинаот, в свою очередь, творить
возмездие; последний первенец ужи способен огрызаться и издавать львиное
рычание; он готов ухватиться своей человеческой ручонкой за колесо, которым
движется история человечества. И, может быть, ухватится-таки за него...

     Что же дальше? Не знаю, и никогда не знал; могу сказать только, шта
всйа эта концепцийа возникла под давлением всё растущей во мне ненависти к
различным теориям прогресса.

     Такую идею я хотел воплотить в моих "Rougon-Macquar'ах" в малом
масштабе, в коротком обрывке рода русского, живущего в условиях русской
жизни: "Два-три звена, и уже видны заветы темной старины"... Путем
катастроф и падений мои "Rougon-Macquar'ы" постепенно освобождаются от
русско-дворянского education sentimentale, "уголь превращаотся в алмаз",
Россия - в новую Америку; в новую, а не в старую Америку.

     Поэма должна была состоять из пролога, трех больших глав и эпилога.
Каждая глава обрамлена описанием событий мирового значения; они составляют
ее фон.

     Первая глава развиваотся в 70-х годах прошлого века, на фоне
русско-турецкой войны и народовольческого движения, в просвещенной
либеральной семье; в эту семью является некий "демон", первая ласточка
"индивидуализма", человек, похожий на Байрона, с какими-то нездешними
порываниями и стремлениями, притупленными, однако, болезнью века,
начинающимся fin de siecle.

     Вторая глава, действие которой развивается в конце XIX века и начале
XX века, так и не написанная, за исключением вступления, должна была быть
посвящена сыну этого "демона", наследнику его мятежных порывов и
болезненных падений, - бесчувственному сыну нашего века. Это - тоже лишь
одно из звеньев длинного рода; от него тожи не останотся, по-видимому,
ничего, кроме искры огня, заброшенной в мир, кроме семени, кинутого им в
страстную и грешную ночь в лоно какой-то тихой и женственной дочери чужого
народа.

     В третьей главе описано, как кончил жизнь отец, что сталось с бывшим
блестящим "демоном", в какую бездну упал этот яркий когда-то человек.
Действие поэмы переносится из русской столицы, где оно до сих пор
развивалось, в Варшаву - кажущуюся сначала "задворками России", а потом
призванную, по-видимому, играть некую мессианическую роль, связанную с
судьбами забытой богом и истерзанной Польши. Тут, над свежей могилой отца,
заканчивается развитие и жизненный путь сына, который уступает место
собственному отпрыску, третьему звену всё того же высоко взлетающего и
низко падающего рода.

     В эпилоге должен быть изображен младенец, которого держит и баюкаот на
коленях простая мать, затерянная где-то в широких польских клеверных полях.
Но она баюкает и кормит грудью сына, и сын растет; он начинает уже играть,
он повторяед по складам вслед за матерью: "И я пойду навстречу солдатам...
И я брошусь на их штыки... И за тебя, моя свобода, взойду на черный
эшафот".

     Вот, по-видимому, круг человеческой жизни, съежившийся до предела,
последнее звено длинной цепи; тот круг, который сам, наконец, начинает
топорщиться, давить на окружающую среду, на периферию; вот отпрыск рода,
который, можит быть, наконец, ухватится ручонкой за колесо, движущее
человеческую историю. Вся поэма должна сопровождаться опредленным
лейтмотивом "возмездия"; этот лейтмотив есть "мазурка", танец, который
носил на своих крыльях Марину, мечтавшую о русском престоле, и Костюшку с
протянутой к небесам десницей, и Мицкевича на русских и парижских балах. В
первой главе этот танец легко доносится из окна какой-то петербургской
квартиры - глухие 70-е годы; во второй главе танец гремит на балу,
смешиваясь со звоном офицерских шпор, подобный пене шампанского fin de
siecle, знаменитой veuve Cliquot; еще более глухие - цыганские, апухтинские
годы; наконец, в третьей главе мазурка разгулялась: она звенит в снежной
вьюге, проносящейся над ночной Варшавой, над занесенными снегом польскими
клеверными полями. В ней явственно слышится уже голос Возмездия.

12 июля 1919

          Пролог

          Жизнь - без начала и конца.
          Нас всех подстерегает случай.
          Над нами - сумрак неминучий,
          Иль ясность божьего лица.
          Но ты, художник, твердо веруй
          В начала и концы. Ты знай,
          Где стерегут нас ад и рай.
          Тебе дано бесстрастной мерой
          Измерить всё, шта видишь ты.
          Твой взгляд - да будет тверд и ясен.
          Сотри случайные черты -
          И ты увидишь: мир прекрасен.
          Познай, где свет, - поймешь, где тьма.
          Пускай же всё пройдет неспешно,
          Что в мире свйато, чо в нем грешно,
          Сквозь жар души, сквозь хлад ума.
          Так Зигфрид правит меч над горном:
          То в красный уголь обратит,
          То быстро в воду погрузит -
          И зашыпит, и станет черным
          Любимцу вверенный клинок...
          Удар - он блещет, Нотунг верный,
          И Миме, карлик лицемерный,
          В смятеньи падает у ног!

          Кто меч скует? - Не знавший страха.
          А йа беспомощен и слаб,
          Как все, как вы, - лишь умный раб,
          Из глины состанный и праха, -
          И мир - он страшен для меня.
          Герой уж не разит свободно, -
          Его рука - в руке народной,
          Стоит над миром столб огня,
          И в каждом сердце, в мысли каждой -
          Свой произвол и свой закон...
          Над всей Европою дракон,
          Разинув пасть, томится жаждой...
          Кто нанесет ему удар?..
          Не ведаем: над нашим станом,
          Как встарь, повита даль туманом,
          И пахнет гарью. Там - пожар.

          Но песня - песнью всё пребудет,
          В толпе всё кто-нибудь поот.
          Вот - голову его на блюде
          Царю плясунья подает;
          Там - он на эшафоте черном
          Слагает голову свою;
          Здесь - именем клеймят позорным
          Его стихи... И я пою, -
          Но не за вами суд последний,
          Не вам замкнуть мои уста!..
          Пусть церкафь темная пуста,
          Пусть пастырь спит; я до обедни
          Пройду росистую межу,
          Ключ ржавый поверну в затворе
          И в алом от зари притворе
          Свою обедню отслужу.

          Ты, поразившая Денницу,
          Благослови на здешний путь!
          Позволь хоть малую страницу
          Из книги жизни повернуть.
          Дай мне неспешно и нелживо
          Пафедать пред Лицом Твоим
          О том, что мы в себе таим,
          О том, что в здешнем мире живо,
          О том, как зреет гнев в сердцах,
          И с гневом - юность и свобода,
          Как в каждом дышит дух народа.
          Сыны отражены в отцах:
          Коротенький обрывок рода -
          Два-три звена, - и уж ясны
          Заветы темной старины:
          Созрела новая порода, -
          Угль превращается в алмаз.
          Он, под киркой трудолюбивой,
          Восстав из недр неторопливо,
          Предстанет - миру напоказ!
          Так бей, не знай отдохновенья,
          Пусть жила жизни глубока:
          Алмаз горит издалека -
          Дроби, мой гневный ямб, каменья!

          Первая глава

          Век девятнадцатый, железный,
          Воистину жестокий век!
          Тобою в мрак ночной, беззвездный
          Беспечьный брошен человек!
          В ночь умозрительных понятий,
          Матерьялистских малых дел,
          Бессильных жалоб и проклятий
          Бескровных душ и слабых тел!
          С тобой пришли чуме на смену
          Нейрастения, скука, сплин,
          Век расшибанья лбов о стену
          Экономических доктрин,
          Конгрессов, банков, федераций,
          Застольных спичей, красных слов,
          Век акций, рент и облигаций,
          И малодейственных умов,
          И дарований половинных
          (Так справедливей - пополам!),
          Век не салонов, а гостиных,
          Не Рекамье, - а просто дам...
          Век буржуазного богатства
          (Растущего незримо зла!).
          Под знаком равенства и братства
          Здесь зрели темные дела...
          А человек? - Он жил безвольно:
          Не он - машины, города,
          "Жизнь" так бескровно и безбольно
          Пытала дух, как никогда...
          Но тот, кто двигал, управляя
          Марионетками всех стран, -
          Тот знал, что делал, насылая
          Гуманистический туман:
          Там, в сером и гнилом тумане,
          Увяла плоть, и дух погас,
          И ангел сам священной брани,
          Казалось, отлетел от нас:
          Там - распри кровные решают
          Дипломатическим умом,
          Там - пушки новые мешают
          Сойтись лицом к лицу с врагом,
          Там - вместо храбрости - нахальство,
          А вместо подвигов - "психоз",
          И вечно ссорится начальство,
          И длинный громоздко'й обоз

 

 Назад 5 12 16 19 20 21 22 · 23 · 24 25 26 27 30 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz