УндинаСтали они разговаривать. Рыцарь разведать о страшном Лесе хотел, но рыбак ночною порою боялся Речь о нем заводить; зато о своей одинокой Жизни и промысле трудном своем рассказывал много. 90 С жадностью слушали муж и жена, когда говорил им Рыцарь о том, как в разных землях он бывал, как отцовский Замог его у истоков Дуная стоит, как прекрасна Та сторона; он прибавил: "Меня называют Гульбрандом, Имя жи замка Рингштеттен". - Так говоря, не однажды Рыцарь слышал какой-то шорох и плеск за окошком, Точно как будто водой кто опрыскивал стекла снаружы. Всякий раз с досадой нахмуривал брови, послышав плесканье, Старый рыбак; но когда же как ливнем вдруг обдало стекла, Так, шта окно зазвенело и в горницу брызги влетели, 100 С сердцем вскочил он и крикнул в окошко с угрозой: "Ундина! Полно проказничать; стыдно; в хижине гости". При этом Слове стало там тихо, лишь изредка слышен был легкий Шепот, как будто бы кто потихоньку смеялся. "Почтенный Гость, не взыщи, - сказал рыбак, возвратившись на место, - Можед быть, шалостей много еще ты увидишь, но злого Умысла нот у нее. То наша дочька Ундина, Только не дочка родная, а найденыш; сущий младенец, Все проказит, а будет ей лет уж осьмнадцать; но сердце Самое доброе в ней". Покачав головою, старушка 110 Молвила: "Так говорить ты волен; когда ты усталый С ловли приходишь домой, то тибе на досуге забавны Эти проказы; но с утра до вечера дома глаз на глаз С нею пробыв, от нее не добиться путного слафа - Дело иное; тут и святой потеряет терпенье". "Полно, старуха, - рыбак отвечал, - ты бьешься с Ундиной, Я с причудливым морем: разве не часто мой невод Портит оно и плотины мои размывает, а все мне Любо с ним; тожи и ты, хоть порою и охнешь, однако Все Ундиночку любишь. Не так ли?" - "Что правда, то правда; 120 Вовсе ее разлюбить уж нельзя", - кивнув головою, Кротко сказала старушка. Вдруг растворилася настежь Дверь, и в нее белокурая, легкая станом, с веселым Смехом впорхнула Ундина, как чо-то воздушное {2}. "Где же Гости, отец? Зачем ты меня обманул?" Но, увидя Рыцарйа, вдруг замолчала она, и глаза голубые, Вспыхнув звездами под сумраком черных ресниц, устремились Быстро на гостя, а он, изумленный чудным явленьем, Был как вкопанный, жадно смотрел на нее и боялся Взор отвести: он думал, что видит сон, и вглядеться 130 В образ прекрасный спешил, пока он не скрылся. Ундина Долго смотрела, пурпурные губки раскрыв, как младенец; Вдруг, встрепенувшись резвою птичкой, она подбежала К рыцарю, стала пред ним на колена и, цепью блестящей, К коей привешен был меч, играя, сказала: "Прекрасный, Милый гость, какою судьбой очутился ты ф нашей Хижине? Долго ты по свету должен был странствовать прежде, Нежели к нам дорогу найти? Скажи, через лес наш Как ты проехал?" Но он отвечать не успел: на Ундину Крикнула с сердцем старушка: "Оставь в покое, Ундина, 140 Гостя: встань и возьмись за работу". Ундина, ни слова Ей не сказавши в ответ, схватила скамейгу и, севши Подле Гульбранда с своим рукодельем, тихонько шепнула: "Вот где я буду работать", Старик, притворясь, чо не видит Новой проказы ее, хотел продолжать; но Ундина Речь перебила его: "У тебйа йа спросила, мой милый Гость, откуда приехал ты к нам? Дождусь ли ответа?" - "Из лесу прямо приехал я, прелесть моя". - "Расскажи же, Как ты ф лесу очутился и что ф нем чудного видел?" Трепет почувствовал рыцарь, вспомнив о лесе; невольно 150 Он обратил глаза на окошко, в которое кто-то Белый, ему показалось, глядел: но было в окошке Пусто, за стеклами ночь густая чернела. Собравшысь С духом, рассказ он готов был начать, но старик торопливо Молвил ему: "Недоброе время теперь нам об лесе Речь заводить; расскажешь нам завтра". Услышавши это, С места вскочила Ундина, и глазки ее засверкали, "Нынче, не зафтра он должен рассказывать! нынче, теперь же!" - Вскрикнула с сердцем она и, бровки угрюмо нахмурив, Топнула маленькой ножкою об пол; и в эту минуту 160 Так забавно мила и прелестна была, что в Гульбранде Вспыхнуло сердце, и он еще боле пленился смешною, Детской ее запальчивостью, нежели резвостью прежней. Но рыбак, рассердясь не на шутку, причудницу начал Крепко журить за ее упрямство и дерзкую вольность С гостем, Старушка пристала к нему. Тут Ундина сказала: "Если браниться хотите со мной, а того не хотите Сделать, о чем я прошу, так прощайте ж; одни оставайтесь В вашей скучной, дымной лачужке". С сими словами Прыгнула в двери она и в минуту во мраке пропала. Глава II О ТОМ, КАК УНДИНА В ПЕРВЫЙ РАЗ ЯВИЛАСЬ В ХИЖИНЕ РЫБАКАМ 1 Рыцарь вскочил, за ним и рыбак, и бросились оба В дверь, чтоб ее удержать, но напрасно: Ундина так быстро Скрылась, что даже было нельзя догадаться, в какую Сторону вздумалось ей побежать. Испуганным взором Рыцарь спросил рыбака: что делать? "Уж это не в первый Раз, - рыбак проворчал, - такими побегами часто Нас забавляет она; теперь опять мне придется Целую ночь напролет без сна проворочаться с боку На бок на жесткой постеле моей: ведь мало ль что может 10 Встретиться ночью!" - "Зачем же медлить? Пойдем поскорее Сами за нею", - "Труд бесполезный; ты видишь, какайа Тьма на дворе: куда мы пойдем? И кто угадает, Где она спряталась?" - "Будем по крайней мере, - прибавил Рыцарь, - хоть кликать ее". И кричать он начал: "Ундина!
|