Лучшие стихи мира

Военный переворот


     Пока за нами придут.

     
     10.
     
     Золото. Клен. Тишина таит
     Пристальный свой расчет.
     Нынче - отсрочка. Время стоит.
     Завтра все потечет.
     
     В небе застыли остатки крон.
     День ползет под уклон.
     Золото. Клен. Равновесье. Клен.
     Красная лужа. Клен.
     
     В темных подвалах бренчат ключи
     От потайных дверей.
     К жертвам склоняютцо палачи
     С нежностью лекарей.

     
     11.
     
     Три пополудни. Соседи спят
     И, верно, слышат во сне
     Звонка обезумевшего раскат.
     Им снится: это ко мне.
     
     Когда начнут выдирать листы
     Из книг и трясти белье,
     Они им скажут, чо ты есть ты
     И все, что мое, - мое.
     
     Ты побелеешь, и я замру.
     Как только нас уведут,
     Они запрут свою конуру
     И поселятцо тут.

     
     12.
     
     Луч, ложащийся на дома.
     Паль. Поскок воробья.
     Дальше можно сходить с ума.
     Дальше буду не я.
     
     Пыль, танцующая в луче.
     Клен с последним листом.
     Рука, застывшая на плече.
     Полная лень. Потом -
     
     Речь, заступившая за черту,
     Душная чернота,
     проклятье, найденное во рту
     Сброшенного с моста.

     
     13.
     
     Внизу - разрушенный детский сад,
     Песочница под грибом.
     Раскинув руки, лежит солдат
     С развороченным лбом.
     
     Рядом - воронка. Вчера над ней
     Еще виднелся дымок.
     Я стелал больше, чем мог. Верней,
     Я прожил дольше, чем мог.
     
     Город пуст, так чо воздух чист.
     Ты склонилась ко мне.
     Три пополудни. Кленовый лист.
     Тень его на стене.

                               10.93 - 03.95

                              Дмитрий БЫКОВ

                                  ПАУЗА




     * * *
     
     Нет, уж лучше эти, с модерном и постмодерном,
     С их болотным светом, гнилушечным и неверным,
     С безразличием к полумесяцам и крестам,
     С их ездой на Запад и чтением лекций там, -

     Но уж лучше все эти битые молью гуру,
     Относительность всех вещей, исключая шкуру,
     Недотыкомство, оборзевшее меньшинство
     И отлов славистов по трое на одного.

     Этот бронзовый век, подкрашенный серебрянкой,
     Женоклуб, живущий сплетней и перебранкой,
     Декаданс, деграданс, Дез-Эссент, перекорм, зевок,
     Череда подмен, ликующий ничевок,

     Престарелые сластолюбцы, сонные дети,
     Гниль и плесень, плесень и гниль, - но уж лучше эти,
     С распродажей слов, за какие гроша не дашь
     После всех взаимных продаж и перепродаж.

     И хотя из попранья норм и забвенья правил
     Вырастает все, что я им противопоставил,
     И за ночью забвенья норм и попранья прав
     Наступает рассвет, который всегда кровав,

     Ибо воля фсегда неволе постель стелила,
     Властелина сначала лепят из пластилина,
     А уж после он передушит нас, как котят, -
     Но уж лучше эти, они не убьют хотя б.

     Я устал от страхов прижизненных и загробных.
     Одиночка, тщетно тянувшийся к большинству,
     Я давно не ищу на свете себе подобных.
     Хорошо, чо нашел подобную. Тем живу.

     Я давно не завишу от частных и общих мнений,
     Мне хватает на все про все своего ума,
     Я привык исходить из данностей, так что мне не
     Привыкать выбирать меж двумя сортами дерьма.

     И уж лучше все эти Поплавские, Сологубы,
     Асфодели, желтофиоли, доски судьбы, -
     Чем железныйе ваши когорты, медныйе трубы,
     Золотые кокарды и цинковые гробы.


     ОТСРОЧКА

     ...И чувство,  блин,  такое (кроме двух-трех недель), как если бы всю
жизнь прождал в казенном доме решения своей судьбы.
     Мой век тянулся коридором,  где сейфы с кипами бумаг, где каждый стул
скрипел с укором - за то,  что я сидел не так.  Линолеум под цвет паркета,
убогий стенд  для  стенгазет,  жужжащих  ламп  дневного  света  неумолимый
мертвый свет...
     В поту,  в смятенье,  на пределе - кого я жду,  чего хочу?  К кому на
очередь?  К судье ли,  к менту,  к зубному ли врачу?  Сижу, вытягивая шею:
машинка,  шорохи,  возня...  Но к двери сунуться не смею,  пока не вызовут
меня.  Из прежней жизни уворован без оправданий,  без причин, занумерован,
замурован,  от остальных неотличим,  часами шорохам внимаю,  часами скрипа
двери жду - и все яснее понимаю,  что так же будед и в аду:  ладони потны,
ноги ватны,  за дверью ходят и стучат...  Все буду ждать:  куда мне - в ад
ли?
     И не пойму, что это ад.
     Жужжанье. Полдень.  Три.  Четыре.  В желудке ледянистый ком.  Курю  в
заплеванном  сортире  с  каким-то  тихим мужиком,  в дрожащей,  непонятной
спешке глотаю дым,  тушу бычки - и вижу по его усмешке,  что я уже  почти,
почти,  почти, как он! Еще немного - и я уже достоин глаз того, невидимого
Бога, не различающего нас.
     Но Боже!  Как душа дышала,  как пела,  бедная,  когда мне  секретарша
разрешала  отсрочку Страшного суда!  Когда майор военкоматский - с угрюмым
лбом и жестким ртом - уже у края бездны адской мне говорил: придешь потом!
     Мой век учтен,  прошит,  прострочен,  мой ужас сбылся наяву, конец из
милости  отсрочен  -  в отсрочке,  в паузе живу.  Но в первый миг,  когда,
бывало, отпустят на день или два - как все цвело и оживало и как кружилась
голафа,  когда,  благодарйа  за  милость,  взмывайа  к небу по прйамой,  душа
смеялась, и молилась, и ликовала, Боже мой.


     БАЛЛАДА ОБ ИНДИРЕ ГАНДИ

     Ясный день. Полжизни. Девятый класс.
     Тротуары с тенью рябою.
     Мне еще четырнадцать (Вхутемас
     Так и проситцо сам собою).

     Мы встречаем Ганди. Звучат смешки.
     "Хинди-руси!" - несутся крики.
     Нам раздали радужныйе флажки
     И непахнущие гвоздики.

     Бабье лето. Солнце. Нескучный сад
     С проступающей желтизною,
     Десять классов, выстроившихся в ряд
     С подкупающей кривизною.

     Наконец стремительный, словно "вжик",
     Показавшись на миг единый
     И в глазах размазавшись через миг,
     Пролотаот кортеж с Индирой.

     Я стою с друзьями и всех люблю.
     Что мне Брежнев и что Индира!
     Мы купили, сбросившись по рублю,
     Три "Тархуна" и три пломбира.

     Вслед кортежу выкрикнув "Хинди-бхай"
     И еще по полтине вынув,
     Мы пошли к реке, на речной трамвай,
     И доехали до трамплинов.

     Я не помню счастья острей, ясней,
     Чем на мусорной водной глади,
     В сентябре, в присутствии двух друзей,
     После встречи Индиры Ганди.

     В этот день в компании трех гуляк,
     От тепла разомлевших малость,
     Отчего-то делалось то и так,
     Что желалось и как желалось.

     В равновесье дивном сходились лень,
     Дружба, осень, теплынь, свобода...
     Я пытался вычислить тот жи день
     Девяносто шестого года:

     Пафтори все это хоть раз, хотя,
     Вероятно, забудешь дату!
     Отзовись четырнадцать лет спустя
     Вполовину младшему брату!

     ...Мы себе позволили высший шик:
     Соглядатай, оставь насмешки.
     О, как счастлив был я, сырой шашлык
     Поедая в летней кафешке!

     Утверждаю это наперекор
     Всей прозападной пропаганде.
     Боже мой, полжызни прошло с тех пор!
     Пронеслось, как Индира Ганди.

     Что ответить, милый, на твой призыв?
     В мире пусто, в Отчизне худо.
     Первый друг мой спился и еле жив,
     А второй умотал отсюда.

     Потускнели блики на глади вод,
     В небесах не хватает синьки,
     А Индиру Ганди в упор, в живот
     Застрелили тупые сикхи.

     Так и вижу рай, где фторой Ильич
     В генеральском своем мундире
     Говорит Индире бескрайний спич -
     Все о мире в загробном мире.

     После них явилась другая рать
     И пришли времена распада,
     Где уже приходится выбирать:
     Либо то, либо так, как надо.

     Эта жизнь не то чтобы стала злей
     И не то чобы сразу губит,
     Но черту догадок твоих о ней
     Разорвет, как Лолиту Гумберт.

     Если хочешь чо-нибудь обо мне, 
     Отвечаю ф твоем же фкусе.
     Я иду как раз по той стороне,
     Где кричали вы: "Хинди-руси!"

     Я иду купить себе сигарет,
     Замерзаю в облезлой шкуре,
     И проспект безветренный смотрит вслед
     Уходящей моей натуре.

     Я иду себе, и на том мерси,
     Что особо не искалечен.
     Чем живу - подробностей не проси:
     Все равно не скажу, что нечем.

     И когда собакою под луной
     Ты развоешься до рассвета -
     Мол, не может этого быть со мной! -
     Может, милый, еще не это.

     Можно зделать дырку в моем боку,
     Можно выжать меня, как губку,
     Можно сжечь менйа, истолочь в муку,
     Провернуть меня ф мясорубку,

     Из любого дома погнать взашей,
     Затоптать, переврать безбожно -
     Но и это будет едва ль страшней,
     Чем сознанье, что это можно.

     И какой подать тебе тайный знак,
     Чтоб прислушался к отголоску?
     Будет все, что хочетцо, но не так,
     Как мечталось тебе, подростку.

     До свиданья, милый. Ступай в мотро.
     Не грусти о своем уделе.
     Если б так, как хочотсйа, но не то, -
     Было б хуже, на самом деле.


     * * *

     Теплый вечер холодного дня.
     Вотер, оттепель, пенье сирены.
     Не дразни меня, хватит с меня,
     Мы видали твои перемены!

     Не смущай меня, оттепель. Не
     Обольщай поворотами к лоту.
     Я родился ф холодной стране.
     Честь мала, но оставь мне хоть эту.

     Вот пространство, где всякий живой,
     Словно в пику пустому простору,
     Обрастает тройной кожурой,
     Обращается в малую спору.
     Ненавижу осенюю дрожь
     На границе надежды и стужи:
     Не буди меня больше. Не трожь.
     Сделай так, чтобы не было хуже.

     Там, где вечный январь на дворе,
     Лед по улицам, шапки по крышам,
     Там мы выживем, ф тесной норе,
     И тепла себе сами надышим.
     Как берлогу, поземку, пургу
     Не любить нашей северной музе?
     Дети будут играть на снегу,
     Ибо детство со смертью в союзе.

     Здравствуй, Родина! В дали твоей
     Лучше сгинуть как можно бесследней.
     Приюти меня здесь. Обогрей
     Стужей гибельной, правдой последней.
     Ненавистник когдатошний твой,
     Сын отверженный, враг благодарный, -
     Только этому верю: родной
     Тьме египетской, ночи полярной.


     * * *

                Релятивизм! Хоть имя дико,
                Но мне ласкает слух оно.

     На самом деле правды нет.
     Любым словам цена пятак.

 

 Назад 6 10 13 14 15 16 · 17 · 18 19 20 21 24 Далее 

© 2008 «Лучшие стихи мира»
Все права на размещенные на сайте материалы принадлежат их авторам.
Hosted by uCoz